Mobile menu

Interpreter Salary....???
Thread poster: Virginie Lafage
Virginie Lafage
France
Local time: 08:10
English to French
Feb 8, 2002

Hi everyone,



I\'m going for an interview tonight for a job of Interpreter for the Migration....

The salary the offering is very poor: only £13k/year.. I\'m still going to the interview as I\'d like to see if the can offer me more money..I really want to become an Iterpreter.

It\'s for a Charity place tought, do you think that it\'s something to do with the salary???



Can you advice me, please, give me some idea of Intepreter Salary which for me was a lot more than £13k /year..



Thank you all for your time to answer my message



Have a good week-end!

Virginie


Direct link Reply with quote
 

lcmolinari  Identity Verified
Canada
Local time: 02:10
Member
French to English
+ ...
Many factors to consider Feb 10, 2002

Virginie, just because the organization is a charitable one doesn\'t mean you should work for peanuts. I don\'t know what the exact conversion is but many translators salary is much more than what you mentioned, and generally interpreting pays more.



However, whether you take the job at that salary or something close to it should depend on a few things. If you are already quite an experienced translator you might not want to take it. However, if you\'re just starting out it could be a great place to develop your skills in a low-pressure setting. Also, it should depend on the kind of interpreting you will be asked to do. Simultaneous conference interpreting takes a lot of skill and can be quite stressful. Also if you are called to interpret in a legal setting, this can also be stressful. However, many interpreter positions are more informal, you act more as a go-between, either on the phone or in meetings, and there is not so much pressure. These types of assignments generally have a lower pay.



These are things you should consider before accepting. If I were in your shoes and just starting out as an interpreter, I would take the position for 6 months to a year to get the experience and practise my skills, provided my financial situation allowed it. Good luck!




[addsig]


Direct link Reply with quote
 

Ursula Peter-Czichi  Identity Verified
United States
Local time: 02:10
German to English
+ ...
Investigate the Charity Feb 10, 2002

Quote:


On 2002-02-08 09:43, kasia7 wrote:

Hi everyone,



I\'m going for an interview tonight for a job of Interpreter for the Migration....

The salary the offering is very poor: only £13k/year.. I\'m still going to the interview as I\'d like to see if the can offer me more money..I really want to become an Iterpreter.

It\'s for a Charity place tought, do you think that it\'s something to do with the salary???



Can you advice me, please, give me some idea of Intepreter Salary which for me was a lot more than £13k /year..



Thank you all for your time to answer my message



Have a good week-end!

Virginie





It seems they offer a lowest-level position. These days, that usually means: no considerations, pitiful raises only when unavoidable and a bad career start. (A low salary at a current employer is a bad basis for negotiations for the next position.) Your question shows that you suspect the same thing.

About the \'Charity\' status:

Many charities, even large well-known charities, are non-profit organizations, which shovel large incomes into the one place, where profits are allowed to go: salaries.

Charities must publish their financials. Look them up before you give any considerations to their charity status. There is a (fat) chance that a bunch of fat cats want an expert without paying for one.



So, it sounds negative! Experience will do that to people.



Good luck to you! Hang in there, the next offer will be better.

[ This Message was edited by: on 2002-02-10 01:50 ]

[ This Message was edited by: on 2002-02-10 01:52 ]

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Interpreter Salary....???

Advanced search


Translation news





WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs