Mobile menu

Rates for a very small translation project
Thread poster: nyman93
nyman93
Egypt
Local time: 05:49
German to Arabic
+ ...
May 1, 2002

Hello Everybody!



I would like to know the approximate rate PER WORD for a very small translation project(about 50 words).The subject is politics.

Language pair:German>English



Thank you for your help.


Direct link Reply with quote
 
xxxPaulaMac
French to English
+ ...
Flat fee May 7, 2002

I charge a flat fee, especially when someone who is not a regular client calls and wants a short translation. Fifty words can take as long as 100 words if the text is technical.

Direct link Reply with quote
 
Erika Pavelka  Identity Verified
Local time: 23:49
French to English
Minimum rate May 7, 2002

All freelance translators should have a minimum rate that covers the translation of texts less than the amount of words that is profitable as well as the overhead (administration - processing the job, invoicing, etc.). My minimum rate applies to texts 200 words and less.



FWIW,



Erika



Direct link Reply with quote
 
Werner George Patels, M.A., C.Tran.(ATIO)
Local time: 23:49
German to English
+ ...
<250 words = minimum fee May 7, 2002

I agree with Erika: every translator should charge a minimum fee. I am always surprised to see that there are still many colleagues who, repeatedly, shoot themselves in the foot.



Translating 100 words, for example, can be very time-consuming (sometimes, the formatting can be more complex than the actual translation).



The same should apply to test translations: no more than 200-250 words, but paid for at a minimum flat rate.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Rates for a very small translation project

Advanced search


Translation news





Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs