Pages in topic: < [1 2] | Invoice before or after payment? Thread poster: Noelia Fernández Vega
| True, but the question concerns the USA | Sep 13, 2005 |
GoodWords wrote: sylvie malich wrote: With all due respect, I believe anyone who has identified themself as a native speaker of English would likely know the difference between invoice and receipt. It can be more complicated than it seems... I am required to issue a recibo de honorarios that states " Recibido de [client] /Cantidad de [amount]; in other words, "Received from [client], the amount of [amount]". This suggests that it is a receipt. However it functions as an invoice, i.e. clients will not begin to process the payment until they receive my signed recibo. When I was new, I questioned this, but clients and accountants all told me "that's the way it is." [Edited at 2005-09-13 15:02] Of course the process differs in different countries, but the question was about the USA and what is an invoice or a receipt and how it functions in this particular case. | | | Different issues | Sep 13, 2005 |
Linda wrote: Of course the process differs in different countries, but the question was about the USA and what is an invoice or a receipt and how it functions in this particular case. Yes, the US client's request for an invoice so that s/he could be paid was straightforward. To someone who only deals with English speakers in English-speaking countries, it may seem odd---or even a case of ignorance---that the distinction between an invoice and a receipt may not be clear. It is this that is the issue that can be illuminated by different experiences from other countries.
[Edited at 2005-09-13 17:47] | | | achisholm United Kingdom Local time: 23:39 Italian to English + ... Pro-forma fattura (invoice) | Sep 14, 2005 |
I work and pay taxes in Italy, and due to the long delays in getting paid, my "commercialista" or tax-accountant advised me to issue clients with a pro-forma fattura/invoice to request payment from the client. This has no legal or financial implications, it is simply a note to the client that they have to pay you, and then when the payment is made, issue the client with the final fattura, which is also used for tax and VAT purposes. Otherwisde, you are "lending" the government tax a... See more I work and pay taxes in Italy, and due to the long delays in getting paid, my "commercialista" or tax-accountant advised me to issue clients with a pro-forma fattura/invoice to request payment from the client. This has no legal or financial implications, it is simply a note to the client that they have to pay you, and then when the payment is made, issue the client with the final fattura, which is also used for tax and VAT purposes. Otherwisde, you are "lending" the government tax and VAT payments, sometimes months in advance. Hope this is of some help. Sandy ▲ Collapse | | | sylvie malich (X) Germany Local time: 00:39 German to English Brandis, Andy, Linda, Goodwords: | Sep 14, 2005 |
andycw wrote: Brandis wrote: sylvie malich wrote: With all due respect, I believe anyone who has identified themself as a native speaker of English would likely know the difference between invoice and receipt.
[Edited at 2005-09-13 12:04] invoice or bill or something else? You will certainly tell us.Brandis Brandis, I take it that Sylvie is responding to Linda's suggestion that the client may have confused the terms "invoice" and "receipt". What she's saying is that an AMERICAN customer (i.e. a native English speaker) is unlikely to confuse one thing and the other. Andy Actually, I was trying to draw attention to the fact that the asker is claiming to be a native English speaker on her profile. That she is corresponding with an American client who is requesting an invoice was secondary. Excuse my rant. I'll be okay in a few minutes.
[Edited at 2005-09-14 09:00] | |
|
|
Thanks Sandy | Sep 14, 2005 |
Alexander Chisholm wrote: I work and pay taxes in Italy, and due to the long delays in getting paid, my "commercialista" or tax-accountant advised me to issue clients with a pro-forma fattura/invoice to request payment from the client. This has no legal or financial implications, it is simply a note to the client that they have to pay you, and then when the payment is made, issue the client with the final fattura, which is also used for tax and VAT purposes. Otherwisde, you are "lending" the government tax and VAT payments, sometimes months in advance. Hope this is of some help. Sandy Thanks Sandy, you have been so helpful. Actually my problem is the taxes and the VAT. Just one thing: the pro-forma fattura must be numbered? | | | Thanks Sandy | Sep 14, 2005 |
Alexander Chisholm wrote: I work and pay taxes in Italy, and due to the long delays in getting paid, my "commercialista" or tax-accountant advised me to issue clients with a pro-forma fattura/invoice to request payment from the client. This has no legal or financial implications, it is simply a note to the client that they have to pay you, and then when the payment is made, issue the client with the final fattura, which is also used for tax and VAT purposes. Otherwisde, you are "lending" the government tax and VAT payments, sometimes months in advance. Hope this is of some help. Sandy Thanks Sandy, you have been so helpful. Actually my problem is the taxes and the VAT. Just one thing: the pro-forma fattura must be numbered and with VAT included? | | | Gwens Denmark Local time: 00:39 Dutch to Danish + ... Who has an invoice template? | Sep 14, 2005 |
Maria Luisa Duarte wrote: Hope this will help you! Regards MLD invoice noun {C} a list of items provided or work done together with their cost, for payment at a later time. http://www.thefreedictionary.com/invoice[/quote] Hi, does anyone here have an invoice template? Or do you know where I can obtain a nice one? Nin | | | Pages in topic: < [1 2] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Invoice before or after payment? Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |