Mobile menu

Rate for Powerpoint translations German to English
Thread poster: GeorgiaD

GeorgiaD
Germany
Local time: 08:20
German to English
+ ...
Oct 26, 2005

Hi everybody,

could anyone make a suggestion how much to charge for a translation of Powerpoint slides from German into English?

I usually charge this customer (a global player in Germany) per line, but I guess this wouldn't really work for PPT. I have never done a PPT translation for them before, so I really have no clue what to charge per slide. I would prefer a "mixed calculation" taking into account that some slides are one-sentence-only slides while others are (much too) full.

I'd really appreciate your help!

GeorgiaD


Direct link Reply with quote
 

Textklick  Identity Verified
Local time: 07:20
German to English
+ ...
Word Count Oct 26, 2005

Either using a CAT tool or click File/Properties/Statistics in PPT.

HTH

Chris


Direct link Reply with quote
 
ntext  Identity Verified
United States
Local time: 01:20
German to English
+ ...
Quote based on time estimate Oct 26, 2005

I would estimate the number of hours you expect to be working on the assignment and multiply that number by the desired hourly rate.

If you want a word count for the entire PPT file, right click on the file (while the PowerPoint program is not running), click on the Summary tab and the Advanced button. The word count is listed there.


Direct link Reply with quote
 

PAS  Identity Verified
Local time: 08:20
English to Polish
+ ...
Rate per slide Oct 26, 2005

I've done this before and clients accepted. I charged ca. 1/4-1/5 of my per page rate (1800 characters + spaces) for each slide.

I think this is a fair rate which averages out those slides which contain the title of the presentation and "Thank you for your attention" with those containing e.g. embedded Excel graphs which require digging into to translate legends, descriptions, titles etc., as well as text boxes and other elements which require additional formatting or moving around after the volume of the translated text changes.

HTH
Pawel Skalinski


Direct link Reply with quote
 

Textklick  Identity Verified
Local time: 07:20
German to English
+ ...
Addendum Oct 26, 2005

PAS wrote:

...with those containing e.g. embedded Excel graphs which require digging into to translate legends, descriptions, titles etc., as well as text boxes and other elements which require additional formatting or moving around after the volume of the translated text changes.

HTH
Pawel Skalinski


Yes: Pawel is right in that respect. My comments above apply to Word only. If there are embedded Excel files, image files etc. then you may care to follow his advice.

Rgds
Chris


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Rate for Powerpoint translations German to English

Advanced search


Translation news





LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs