Mobile menu

Tarifa de para clientes argentinos (generación de documentos técnicos)
Thread poster: Dammel
Dammel  Identity Verified
Local time: 11:09
English to Spanish
Jul 25, 2002

Queridos colegas,

Esta consulta no es para mí, sino para un amigo. Les copio el mensaje:



\"Esta consulta es para un puesto de documentalista (el que genera manuales técnicos para equipos). Necesitaría tener una idea de qué cobrar. Creo que hacerlo sobre la base de cantidad de palabras, al mejor estilo de un traductor, es lo mejor. ¿Cuánto es un valor aceptable para el mercado local, en tu tarea?

Supongo que va a haber mucho de edición, me voy a tener que ocupar de generar un documento para impresión, con gráficos, tablas, dibujos, etc. con un diseño determinado... ¿Alguna idea de cuánto más sobre la base del número anterior?\"



Yo estoy bastante perdida y me gustaría poder orientarlo un poco. Me parece que si intenta pasar una tarifa internacional, el cliente argentino huye o muere infartado.



Desde ya, muchas gracias a todos.

Melissa


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Tarifa de para clientes argentinos (generación de documentos técnicos)

Advanced search


Translation news





Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs