Mobile menu

edition rates
Thread poster: katerina24
katerina24
Local time: 22:32
English to Russian
Apr 5, 2006

Dear Colleagues,

My friend was asked to provide edition rates. He is an English-Russian translator, but never made editing. Could you please tell me how much edition rates are.
What does it depend on?

Regards,
Ekaterina


Direct link Reply with quote
 

Agua  Identity Verified
Spain
English to Spanish
+ ...
Depends. Apr 5, 2006

Hello,

It depends, but usually about 1/3 to 1/2 of translating rates...

Best,

Mar


Direct link Reply with quote
 

Trevor Butcher
Local time: 20:32
English
Depends on what kind of editing, too Apr 5, 2006

If the editing is major, then your friend might have to charge as much as for translating. It is worth asking for a sample of the texts for you to evaluate them, which can also help in selling yourself as a professional.

T.


Direct link Reply with quote
 
katerina24
Local time: 22:32
English to Russian
TOPIC STARTER
edition rates Apr 6, 2006

Mar Rodríguez wrote:

Hello,

It depends, but usually about 1/3 to 1/2 of translating rates...

Best,

Mar



Could you pls explain. My translation rate is for a source word. But editing is making corections in a target text. How can i evaluate my work?


Direct link Reply with quote
 

Trevor Butcher
Local time: 20:32
English
The target is your source Apr 6, 2006

katerina24 wrote:

... My translation rate is for a source word. But editing is making corections in a target text. How can i evaluate my work?


Well, if you charge based on the source text for a translation, for editing you should consider the translated text as your source text.

Does this answer your question?

T.


Direct link Reply with quote
 
katerina24
Local time: 22:32
English to Russian
TOPIC STARTER
I uderstand this as follows: Apr 6, 2006

If i charge for example, USD10 per 100 source words when translating, i will charge USD 5 per 100 words for editing. i refer to idea re 1/3 1/2. Am i right?

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

edition rates

Advanced search


Translation news





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs