Mobile menu

Very low-paying job offer
Thread poster: Steffen Pollex
Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 14:13
English to German
+ ...
Sep 23, 2002


















Bieter müssen in folgendem Land leben: United Kingdom

We are recruiting interpreters for a future contract and to log on our data base


10.00 ILS per hour (2.11 EUR)

Direct link Reply with quote

langnet  Identity Verified
Local time: 14:13
Member (2002)
Italian to German
+ ...
and considering... Sep 23, 2002

the language pairs their asking for...

There\'ll be heaps of qualified interpreters for Chinese, Japanese etc. I suppose, who would accept these rates...))

Direct link Reply with quote
Nathalie M. Girard, ALHC  Identity Verified
English to French
+ ...
You should see this one too... Sep 23, 2002

Posted earlier today:


Fire Safety Brochure





Bidders must live in: United States


1821 words about Fire Safety. Translation must be extremely accurate for legal reasons. Must be prepared in Word in a font readable by Word 2000, Windows 2000. Translator must have fax, email and accept US business check for payment. Translator may need to provide font files for consistency.

Bidder requirements

Quick turnaround appreciated. Possibility of future projects for exceptional performance and user-friendly demeanor.


55.00 USD total


This comes to US$0.03 per word (ridiculous) for something which may have legal implications, and must be extremely accurate and on a rush basis!

Simply answer to those kinds of ads, telling them the REAL price they should expect to pay for this kind of service. We have to educate people as some are really ignorant about prices and others, well, try to take advantage and find a sucker who is desparate etc...

If we all reply telling them that something like this is worth at least 5 X more per word, then they will see that they have to revisit their budgets!


[ This Message was edited by: on 2002-09-23 12:18 ]

Direct link Reply with quote

Local time: 21:13
Member (2004)
English to Japanese
+ ...
no way ! Sep 23, 2002


On 2002-09-23 12:02, langnet wrote:

the language pairs their asking for...

There\'ll be heaps of qualified interpreters for Chinese, Japanese etc. I suppose, who would accept these rates...))

Nobody in Japan works this cheap, especially interperters !

In fact the simplest menial tasks would pay at least more than twice what\'s quoted here.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Very low-paying job offer

Advanced search

Translation news
You’re a freelance translator? helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs