Mobile menu

Price quote for web page translation on the basis of the web page itself?
Thread poster: Piret Parmakson
Piret Parmakson  Identity Verified
Local time: 01:32
German to Estonian
+ ...
Nov 17, 2006

How to make a price quote for translation of a web page, if the client doesn't provide any source files, but just refers to his web site which - of course - is on the web. And it's a quite complex dynamic site where the visitors can make different queries and get customized information in response. Probably some 30K words or more.
By the way, I'm wondering if he will provide any files at all, when the real work starts. I have the feeling that he is expecting the translator to extract all the content from the web site. Is this possible for such a complex site as described above? How do the web page translators usually handle this kind of jobs?


Direct link Reply with quote
 

Jan Sundström  Identity Verified
Sweden
Local time: 00:32
English to Swedish
+ ...
Search the forum Nov 17, 2006

Hi Pipar,

This is an FAQ and has been discussed thoroughly before:
http://www.proz.com/post/388910

Up til now, WinHTTrack is the best freeware (open source) to deal with this problem. Read more here:
http://www.proz.com/post/342599

/Jan


Direct link Reply with quote
 
Piret Parmakson  Identity Verified
Local time: 01:32
German to Estonian
+ ...
TOPIC STARTER
Thank You, Jan Nov 17, 2006

actually I searched in forums before posting my question. I found some stuff about web page translation but not those topics. Thank You again.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Price quote for web page translation on the basis of the web page itself?

Advanced search


Translation news





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs