Mobile menu

\"free\" translation requests from good customers
Thread poster: Mimi7
Mimi7
Local time: 13:04
English to French
+ ...
Dec 4, 2001

Hi all,

I have a customer who has kindly sent me five or so referrals over the last year since she has received compliments on my work. Recently she sent me an email asking for a translation \"favor\" (doing it at no-charge) since she has sent me several customers. The \"favor\" is 5100 words of text from an 11 page website. I am wondering how to reply to her since, although I have truly appreciated the referrals, I have already reduced my fees for her clients (to .06 US per word) since they are a non-profit company with a good cause. It seems that doing this much for free is a bit excessive. Has anyone else received this type of request? Is it common and what would be the best way to handle it in your opinion? Thank you very much. - Lynelle Detlefsen


Direct link Reply with quote
 
Ulrike Lieder  Identity Verified
Local time: 12:04
English to German
+ ...
No freebies, but maybe a discount? Dec 5, 2001

5100 words for free seems truly excessive.



Maybe you could offer her a one-time discount, as a professional courtesy and a thank you for the referrals? And make it clear that this is a one time deal.



IMHO, how much you charge the clients she referred to you should not figure into the equation.



But if this is truly a good client who pays on time and whom you wish to keep happy, you might try the following: reiterate that, as she well knows, you do this for a living, and that a project of that size is simply much too large for you to do pro bono. However, as a token of your appreciation for her past business and all her referrals, you would be happy to extend her a one-time special discount of xx (% or $$, and you\'ll have to decide how much; factoring in such things as repitions, formating, whatever. Personally, I think 10 to 15% would be quite fair, espec. if she\'s brought you a lot of business. If you want to be generous, say maybe 20%?)



Asking for 5,000+ words for free seems a bit cheeky to me, but I think that offering a one-time discount (and being very clear that it is a one-time discount only) might be an acceptable compromise.



HTH

Good luck!

Ulrike


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

\"free\" translation requests from good customers

Advanced search


Translation news





TMreserve
Wake up in the Morning and see that you have sold TMs and made Money overnight



The TM Market Place for Translators
New: Our Instant TM Download
TM owners: Upload your TMs into the online database
Customers: Analyse your text & instantly download a text-specific TM
Well over 1.2 BILLION translation units

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs