Anne Koth Germany Local time: 19:30 German to English
language separation
Jun 20, 2011
Eileen Cartoon wrote:
From everything I have read, small children don't actually learn langagues separately and their brains process them as one giant language. The separation into different languages comes later.
That might be true when they are very small, but both of ours were able to distinguish between German and English by age 2, and by 2.5 even name the language, e.g. describing a German Hallo as German and an English Hello as English. From at least age 2, when they did mix languages it was always because they couldn't think of the word in one language for the moment and thought they might as well try the word from the other language. They'd even use the other language's pronunciation to make it sound like a word from that language. Sometimes this technique even works
This little boy is already age 4 so I'd be surprised if he couldn't tell the languages apart and separate them already.
[Edited at 2011-06-20 14:14 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
memoQ translator pro is the premium product for professionals. It is Kilgray's best-selling tool among freelance translators: you get all the functionality available in memoQ in your local environment plus the ability to work on remote servers.
SDL Trados Studio 2011 Starter Edition is the new low cost entry-level version of the leading translation memory software. This version is ideal for part-time translators and is a subscription based product. Follow the link to buy or learn more.