The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Øystein Kleven Norway Local time: 19:53 Member (2009) English to Norwegian + ...
Når skjer det noe konkret?
Apr 22, 2010
Fine planer det der, rart at de ikke har gjort noe på det området før. Det vil si, de har sikkert tenkt på det i årevis, mens alle vi andre bruker alle mulige andre ressurser på nett. Språkrådet sier:
-------------
Det er et prioritert mål å stimulere til økt utvikling av terminologi og til å gjøre den tilgjengelig.
Språkrådet har en egen terminologitjeneste som skal ta initiativ til og samordne utvikling av terminologi og fagspråk på norsk.
-------------
Kommer vi som lever i den virkelige verden til å se noe til denne "terminoligitjenesten", eller er det nok et akademisk supperåd? Hvorfor står det ingenting konkret om hva de tenker, og hvorfor har de ikke engang en hjemmeside for denne tjenesten? De kommer aldri til å klare å ta igjen det tapte hvis de ikke er med der det skjer...
[Edited at 2010-04-22 10:25 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff »
memoQ translator pro is the premium product for professionals. It is Kilgray's best-selling tool among freelance translators: you get all the functionality available in memoQ in your local environment plus the ability to work on remote servers.
Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2011. TMs, Terminology, and Online Resources are all fully integrated and only a click away. Download a free trial today!