Jeg har nå vært selvstendig oversetter i en del år. Selv om norsk er andrespråket mitt, har jeg som selvstendig oversetter aldri fått henvendelser om norsk-nederlandsk og bare fått oppdrag for dansk-nederlandsk og svensk-nederlandsk.
Nå som det ser ut til at jeg blir oversetter på heltid, har jeg veldig lyst å ha få noen norsk-nederlandske oversettelser i tillegg til det jeg allerede har. Jeg skal gjøre meg kjent både her og der for å få dette til.
Imidlertid lurer jeg på om dere har noen tanker om det faktisk er behov for oversettelser fra norsk til nederlandsk, hvis ja, hvor (i hvilke yrkesområder), ... - altså, rett og slett noen innspill ut fra egen erfaring som kan være behjelpelig.
Vennlig hilsen,
Martijn van Groningen
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Micha Reisel Israel Local time: 21:01 Member (2006) English to Norwegian + ...
Wel Nederlands naar Noors, dus waarom niet omgekeerd?
Jul 9, 2010
Ik doe alleen nederlands naar noors, maar misschien 1 keer per maand of minder, dus er
bestaat zeker ook een (kleine) markt voor noors-nederlands.
Noorse exporteerders naar Nederland hebben dat wel nodig denk ik, of Nederlandse importeerders uit Noorwegen...
Laat maar horen als je iets voor mij ook nog tegenkomt
zie: www.nednor.com
Micha
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Per Magnus Norway Local time: 20:01 English to Norwegian
Tror ikke det.
Jul 9, 2010
Martijn van Groningen wrote:
Imidlertid lurer jeg på om dere har noen tanker om det faktisk er behov for oversettelser fra norsk til nederlandsk,
Hvor markedsfører du deg?
Jeg tror markedet for norsk til nederlandsk er veldig lite. Etter 15 år som outsourcer har jeg fått bare 7 spørsmål fra kunder.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff »
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2011. TMs, Terminology, and Online Resources are all fully integrated and only a click away. Download a free trial today!