Mobile menu

Julepils, Dubliners, 17. desember kl. 17
Thread poster: Torhild Øien

Torhild Øien
Local time: 03:30
Swedish to Norwegian
+ ...
Dec 14, 2004

Hei alle! Rekker vi å ønske hverandre god jul på fredag?

Direct link Reply with quote
 

brigidm  Identity Verified
Norway
Local time: 03:30
Norwegian to English
Jeg kommer! Dec 14, 2004

Jeg kommer. Har tenkt å kombinere med litt julehandel, så hvis jeg kommer først kan jeg prøve å sette av et bord.

[Edited at 2004-12-14 11:03]


Direct link Reply with quote
 

Solveig Hansen  Identity Verified
Norway
Local time: 03:30
English to Norwegian
+ ...
Kommer senere Dec 14, 2004

Skal prøve å komme, men rekker det ikke til kl. 17. Vi ses!

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Julepils, Dubliners, 17. desember kl. 17

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs