Off topic: No wonder English is so hard to learn ...
Thread poster: Aurora Humarán
Have a nice Wednesday! Au
* We polish the Polish furniture.
* He could lead if he would get the lead out.
* A farm can produce produce.
* The dump was so full it had to refuse refuse.
* The soldier decided to desert in the desert.
* The present is a good time to present the present.
* At the Army base, a bass was painted on the head of a bass drum.
* The dove dove into the bushes.
* I did not object to the object.
* The insurance for the invalid was invalid.
* The bandage was wound around the wound.
* There was a row among the oarsmen about how to row.
* They were too close to the door to close it.
* The buck does funny things when the does are present.
* They sent a sewer down to stitch the tear in the sewer line.
* To help with planting, the farmer taught his sow to sow.
* The wind was too strong to wind the sail.
* After a number of Novocain injections, my jaw got number.
* I shed a tear when I saw the tear in my clothes.
* I had to subject the subject to a series of tests.
* How can I intimate this to my most intimate friend?
* I spent last evening evening out a pile of dirt.
[ This Message was edited by: amh on 2003-05-14 12:32]
| || || |
| | Kimmy
Local time: 13:48
Italian to English
| what about...... || May 14, 2003 |
Then the metnal block steps in!
| I found this a couple of years ago on the Internet || May 14, 2003 |
Subject: English as she is spake!
\"Once you\'ve learned to correctly pronounce every word in the following poem, you will be speaking English better than 90% of the native English speakers in the world. If you find it tough going, do not despair, you are not alone: Multi-national personnel at North Atlantic Treaty Organization headquarters near Paris found English to be an easy language... until they tried to pronounce it. To help them discard an array of accents, the verses below were devised. After trying them, a Frenchman said he\'d prefer six months at hard labor to reading six lines aloud. Try them yourself.\"
English Is Tough Stuff
Dearest creature in creation,
Study English pronunciation.
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse, and worse.
I will keep you, Suzy, busy,
Make your head with heat grow dizzy.
Tear in eye, your dress will tear.
So shall I! Oh hear my prayer.
Just compare heart, beard, and heard,
Dies and diet, lord and word,
Sword and sward, retain and Britain.
(Mind the latter, how it\'s written.)
Now I surely will not plague you
With such words as plaque and ague.
But be careful how you speak:
Say break and steak, but bleak and streak;
Cloven, oven, how and low,
Script, receipt, show, poem, and toe.
Hear me say, devoid of trickery,
Daughter, laughter, and Terpsichore,
Typhoid, measles, topsails, aisles,
Exiles, similes, and reviles;
Scholar, vicar, and cigar,
Solar, mica, war and far;
One, anemone, Balmoral,
Kitchen, lichen, laundry, laurel;
Gertrude, German, wind and mind,
Scene, Melpomene, mankind.
Billet does not rhyme with ballet,
Bouquet, wallet, mallet, chalet.
Blood and flood are not like food,
Nor is mould like should and would.
Viscous, viscount, load and broad,
Toward, to forward, to reward.
And your pronunciation\'s OK
When you correctly say croquet,
Rounded, wounded, grieve and sieve,
Friend and fiend, alive and live.
Ivy, privy, famous; clamour
And enamour rhyme with hammer.
River, rival, tomb, bomb, comb,
Doll and roll and some and home.
Stranger does not rhyme with anger,
Neither does devour with clangour.
Souls but foul, haunt but aunt,
Font, front, wont, want, grand, and grant,
Shoes, goes, does. Now first say finger,
And then singer, ginger, linger,
Real, zeal, mauve, gauze, gouge and gauge,
Marriage, foliage, mirage, and age.
Query does not rhyme with very,
Nor does fury sound like bury.
Dost, lost, post and doth, cloth, loth.
Job, nob, bosom, transom, oath.
Though the differences seem little,
We say actual but victual.
Refer does not rhyme with deafer.
Foeffer does, and zephyr, heifer.
Mint, pint, senate and sedate;
Dull, bull, and George ate late.
Scenic, Arabic, Pacific,
Science, conscience, scientific.
Liberty, library, heave and heaven,
Rachel, ache, moustache, eleven.
We say hallowed, but allowed,
People, leopard, towed, but vowed.
Mark the differences, moreover,
Between mover, cover, clover;
Leeches, breeches, wise, precise,
Chalice, but police and lice;
Camel, constable, unstable,
Principle, disciple, label.
Petal, panel, and canal,
Wait, surprise, plait, promise, pal.
Worm and storm, chaise, chaos, chair,
Senator, spectator, mayor.
Tour, but our and succour, four.
Gas, alas, and Arkansas.
Sea, idea, Korea, area,
Psalm, Maria, but malaria.
Youth, south, southern, cleanse and clean.
Doctrine, turpentine, marine.
Compare alien with Italian,
Dandelion and battalion.
Sally with ally, yea, ye,
Eye, I, ay, aye, whey, and key.
Say aver, but ever, fever,
Neither, leisure, skein, deceiver.
Heron, granary, canary.
Crevice and device and aerie.
Face, but preface, not efface.
Phlegm, phlegmatic, ass, glass, bass
Large, but target, gin, give, verging,
Ought, out, joust and scour, scourging.
Ear, but earn and wear and tear
Do not rhyme with here but ere.
Seven is right, but so is even,
Hyphen, roughen, nephew Stephen,
Monkey, donkey, Turk and jerk,
Ask, grasp, wasp, and cork and work.
Pronunciation--think of Psyche!
Is a paling stout and spikey?
Won\'t it make you lose your wits,
Writing groats and saying grits?
It\'s a dark abyss or tunnel:
Strewn with stones, stowed, solace, gunwale,
Islington and Isle of Wight,
Housewife, verdict and indict.
Finally, which rhymes with enough:
Though, through, plough, or dough, or cough?
Hiccough has the sound of cup. My advice is to give up!!!
-- Author Unknown
| || || |
| And the pronunciation of || May 14, 2003 |
good, blood, pool, door.
And the use of \"that\":
He told me that that \"that\" that the journalist wrote was utterly wrong.
| | Rod Darby
Local time: 03:48
German to English
| getting back to "ough" || May 15, 2003 |
I\'ve remembered cough and thorough, which brings us to seven . . .
| | Aurora Humarán
Local time: 00:48
English to Spanish
| a DREADFUL language?!?!?!? || May 15, 2003 |
I posted this poem more than a year ago but it is worth rereading it...
I take it you already know
Of tough and bough and cough and dough?
Others may stumble, but not you
On hiccough, thorough, lough and through?
Well done! And now you wish, perhaps,
To learn of less familiar traps?
Beware of heard, a dreadful word
That looks like beard and sounds like bird.
And dead: it´s said like bed, not bead,
For goodness sake don´t call it “deed”!
Watch out for meat and great and threat
(they rhyme with suite and straight and debt).
A moth is not a moth in mother,
Not both in bother, broth in brother.
And here is not a match for there,
Nor dear and fear for bear and pear.
And then there´s dose and rose and lose,
Just look them up, and goose and choose,
And cork and work and card and ward
And font and front and word and sword,
And to and go and thwart and cart:
Come, come, I´ve hardly made a start!
A dreadful language? Man alive,
I´d mastered it when I was five!
| Hat off to Jack and Enrique! :-) || May 17, 2003 |
You guys made me smile
Jack, where Jill had had \"had\", had had \"had had\". \"Had had\" had had higher approval from the teacher.
Hi Jack, Regards to Jill!
...And the second iteration could also be unscrambled as:
Where Jill had had \"had\", Jack had had \"had had\". \"Had had\" had had higher approval from the teacher.
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
No wonder English is so hard to learn ...
|The words you want Anywhere, Anytime|
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.
More info »
|Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info »