Off topic: International Mother Language Day (Feb 21)
Thread poster: Subhamay Ray
“Following a proposal made by Bangladesh, UNESCO created International Mother Language Day in 1999. The date chosen was 21st February in commemoration of the movement in which five students died in on this date in 1952 defending recognition of Bangla as a state language of the former Pakistan, the eastern part of which became Bangladesh after the war of liberation.
| changing world and mother tongue || Feb 22, 2004 |
At the time, when world is shrinking, when globalisation still brings the english US or UK to the forefront and jobs are limited to people knowing english(spoken or written), the awareness of one's mother tongue is much more important. We as language experts and natives as well should give respect to the mothertongue and with them be near to our culture and our roots. Though with onslaught of globalisation, one see the changed face of mothertongue and sometimes it is painful as well. The languages of politically incorrect or marginalised people are facing the burn of it.
Sometimes back we had to compromise on our language, just because the client didn't knew the language and the vetter him/her self had limitation in the language-may be because of other culture's values or may be because he/she felt ashamed of his/her language. Do you tell your mother to get out of your house, just because she now looks old or ugly in comparison to your wife or beloved??????
Let's hope, people become more aware, responsible and reponsive to the call of their mothertongue!!!!
| || || |
| Which is my mother tongue ... || Feb 24, 2004 |
and which is native language?
My mother was Russian. My father was Bulgarian. I am born in Germany. The whole my life passed in Bulgaria. So, on your opinion, which is my mother tongue?
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
International Mother Language Day (Feb 21)
|SDL MultiTerm 2017|
|Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.|
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
More info »
|memoQ translator pro|
|Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.|
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
More info »