Mobile menu

Off topic: Les traducteurs ont encore du pain sur la planche..
Thread poster: Claire Bourneton-Gerlach

Claire Bourneton-Gerlach  Identity Verified
Local time: 19:34
Member (2003)
German to French
+ ...
Feb 26, 2004

Bitte wählen Sie Ihre Sprache
Priére son langue choisir

et le reste du site

n'est guère mieux! Bonne lecture...

Direct link Reply with quote

Harry Bornemann  Identity Verified
English to German
+ ...
Aha! Feb 26, 2004

deutsch, english, francaise ..

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Les traducteurs ont encore du pain sur la planche..

Advanced search

SDL MultiTerm 2015
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software.

SDL MultiTerm 2015 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2015 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs