Pages in topic:   [1 2] >
Off topic: Happy Birthday Pat!
Thread poster: RominaZ
RominaZ
RominaZ  Identity Verified
Argentina
English to Spanish
+ ...
Nov 20, 2006

Happy birthday Pat!

Thanks for your hard work and for being such a nice person.


Getting to know you has been a great experience. I hope you stay in Argentina for a long time!!:)

Romina


 
l Gaston l
l Gaston l  Identity Verified
Local time: 09:15
Afrikaans to Ancient Hebrew
+ ...
Haaaaappy birthday! Nov 20, 2006

Feeelizzz cumpleaños! (I know you understand that).

I wish you a nice day, (and a great year too!).

Its a shiny day, and a cake is waiting for you (and for us too!), full of cream and dulce de leche all over!

Once again, happy birthday and have fun.

Gastón

PD: I want a baloon of your desktop!!!


 
María Florencia Vita
María Florencia Vita
Local time: 09:15
SITE STAFF
Happy birthday Pat!!!! Nov 20, 2006

Thanks for being such a wonderful person.

It's a pleasure to have you here in La Plata with us, thanks for being a great mentor and companion...

I hope you like the Rogel cake I made for you with a lot of "dulce de leche" that I know you like so much.

I wish you to have a great day!

Best regards,

Florencia


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 09:15
English to Spanish
+ ...
Con enorme cariño Nov 20, 2006

Por todo lo que nos divertimos en aquel viaje a Córdoba donde solo pensaba cómo le diría a Henry que te habías caído por el precipicio.

Por cada vez que nos reímos con los Coca-Cola tastings

Porque solo por ser un gran amigo te perdono que me hayas dejado esperando ¡¡¡un día!!! en el barcito Los Porteños....
See more
Por todo lo que nos divertimos en aquel viaje a Córdoba donde solo pensaba cómo le diría a Henry que te habías caído por el precipicio.

Por cada vez que nos reímos con los Coca-Cola tastings

Porque solo por ser un gran amigo te perdono que me hayas dejado esperando ¡¡¡un día!!! en el barcito Los Porteños.

Porque compartimos algunos gustos musicales (bom shi bom shi bom bom bom! y Kevin!).

Por tantas montañas de queso rallado compartido.

Porque hasta se te perdona que le pongas Ketchup ¡¡¡a los chorizos!!!

Porque, además de ser un ser bueno y adorable, se puede trabajar muy bien con vos. Así todo es más fácil en la vida.

Agradecimiento ETERNO por todo lo que me ayudaste en la confe en Buenos Aires.

Todos los besos son para vos, Pat. Todos los mejores deseos van en estas palabras.

Au
Collapse


 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 14:15
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Happy Birthday! Nov 20, 2006

or Sto lat!!

All the best from Poland

Magda


 
justin C
justin C
United States
Local time: 08:15
English
Happy birthday! Nov 20, 2006

Keep up the good work, and best wishes to you and Claudia

Justin


 
Leonardo Fus (X)
Leonardo Fus (X)  Identity Verified
Local time: 09:15
English to Spanish
+ ...
Happy day !! Nov 20, 2006

The best boos ever!!

Keep being such a nice person and such and encouraging, always reliable boss..we learn from you everyday and you have made this offer a very nice place to be..

And keep using those shirts man!!..they rock!!


 
Andrea Ali
Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 09:15
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
HugZ and kisseZ Nov 20, 2006

And all the best to you!!!

Happiest birthday to the kindest and warmest person on Proz.

BTW... Eso de ponerle ketchup al choripan...


Andrea


 
Silvina Matheu
Silvina Matheu  Identity Verified
Argentina
Local time: 09:15
Member
English to Spanish
+ ...
¡Feliz cumpleaños, Pat! Nov 20, 2006

Mi mejores deseos para vos porque sos una excelente persona!! y esto ya es mucho, a pesar de la salsa ketchup ( no te preocupes, a mí también me gusta)

Besos,

Silvina


 
Colin Brady
Colin Brady  Identity Verified
Argentina
Local time: 09:15
French to English
+ ...
Happy birthday Pat! Nov 20, 2006



 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 14:15
Member (2002)
English to Russian
+ ...

MODERATOR
SITE LOCALIZER
Happy birthday, Pat! Nov 20, 2006

Best wishes from Warsaw!

Natalia


 
Mónica Algazi
Mónica Algazi  Identity Verified
Uruguay
Local time: 09:15
Member (2005)
English to Spanish
FELIZ CUMPLEAÑOS! Nov 21, 2006

And look forward to seeing you in Montevideo!

Mónica Algazi
Uruguay


 
Henk Peelen
Henk Peelen  Identity Verified
Netherlands
Local time: 14:15
Member (2002)
German to Dutch
+ ...
SITE LOCALIZER
Van harte gefeliciteerd met je verjaardag Nov 21, 2006

I guess you're the unbelievable multilingual translator that coaches these localization teams:
Bosnian Localization Team, Catalan Localization Team, Croatian Localization Team, Dutch Translation Team, Finnish Localization Team, Greek Localization Team, ProZ.com French localization team, test team
http://www.proz.com/profile/97309

Anyway, Happy Birthday!


 
Graciela Guzman
Graciela Guzman  Identity Verified
Argentina
Local time: 09:15
English to Spanish
+ ...
¡Feliz, feliz en tu día...! Nov 21, 2006

Hi Pat,

I wish you all the best and I hope we'll find great "cervecerías" in Montevideo too, to go on sharing with you and Claudia.
No pics this time, please!!!!!!!!!!!!

Graciela


 
Özden Arıkan
Özden Arıkan  Identity Verified
Germany
Local time: 14:15
Member
English to Turkish
+ ...
Happy Birthday! Nov 21, 2006

To my favorite project manager







[Edited at 2007-06-14 02:36]


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Happy Birthday Pat!






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »