Mobile menu

MS word not viewable help
Thread poster: Profile
Profile
Canada
Local time: 05:20
Member (2009)
English to Korean
+ ...
Dec 19, 2005

My translation company can't read the Korean text after I sent my translation. What should be done? Thanks.

Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 11:20
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Please be more specific Dec 19, 2005

as with the information provided I would say, you need some witchcraft.

Best
Jerzy


Direct link Reply with quote
 
Profile
Canada
Local time: 05:20
Member (2009)
English to Korean
+ ...
TOPIC STARTER
Korean font problem, I remember Dec 19, 2005

I had this same problem. I remember the company needs to install Korean font by free download from the website.

Direct link Reply with quote
 

Andrea Appel
Canada
Local time: 05:20
English to German
+ ...
hi (-; Dec 19, 2005

Hello dear jis,

try to find out which version of software your customer is running. Hope this link will be helpful to you.

All the best!!

http://office.microsoft.com/en-us/assistance/HA011306751033.aspx


Direct link Reply with quote
 
Profile
Canada
Local time: 05:20
Member (2009)
English to Korean
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Dec 19, 2005

Thanks again. Thanks for the phone call also. Looking forward to your project.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

MS word not viewable help

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs