Mobile menu

SDL Trados Freelance and Word 2002: target segment is hidden in tables
Thread poster: Erik Freitag

Erik Freitag  Identity Verified
Germany
Local time: 13:24
Member (2006)
Dutch to German
+ ...
Feb 14, 2007

Hi!

I am using Word 2002 and SDL Trados 2006 Freelance.
When translating a table, the target segment is "hidden" (i.e. it appears to be "behind" the line below te source segment), so I can only see the source segment and have to type the target segment blindly. This happens in normal view and page view alike.
What can I do to make the target segments visible without having to change the table layout (because once I entered the target segment, it appears instead of the source, and everything is fine).

Many thanks in advance for your help!
Erik


Direct link Reply with quote
 

Peter Linton  Identity Verified
Local time: 12:24
Member (2002)
Swedish to English
+ ...
At least Feb 14, 2007

Your table row size is fixed. Change it in WORD (2000):

With your cusrsor in the table, right click.
Select Table Properties, Row
Check box "Specify height"
Select Row height is At least

Resume Trados


Direct link Reply with quote
 

Erik Freitag  Identity Verified
Germany
Local time: 13:24
Member (2006)
Dutch to German
+ ...
TOPIC STARTER
That's it! Feb 14, 2007

Dear Peter,

thanks a lot, that does the trick! BTW: I guess there's no way of setting this as a default for the whole document instead of having to set it for every single table? Because the document consists of a whole lot of them...

Cheers,
Erik


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Freelance and Word 2002: target segment is hidden in tables

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs