This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hi all, I use the Microsoft Proofing tools spellchecker (Word 2003) and by mistake I have added a word that is incorrect to the dictionary. Could someone kindly tell me if there is a way of viewing the words I have added myself to the dictionary and how can I delete the incorrect word? MTIA Ines
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Luiza Modesto Brazil Local time: 20:24 Portuguese to English + ...
Deleting a word
Mar 1, 2007
My MSWord is in English. Go to "Tools", "Options", click on the "Spelling&Grammar" tab, click on "Custom Dictionaries" button then on "Modify". Look for the word you entered and delete it. Good luck.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Custom.dic is the default name of the file containing all the user-added words.
Find the location of the file (using Windows Explorer) and make a backup copy. This is just to be safe.
This is a text file with one word per line. You can edit it using the Windows Notepad or even MS Word (you have to save it as a text file if you edit it in Word).
It is useful to go through the custom.dic file on foot, so to speak, and weed out any other words you may have add... See more
Custom.dic is the default name of the file containing all the user-added words.
Find the location of the file (using Windows Explorer) and make a backup copy. This is just to be safe.
This is a text file with one word per line. You can edit it using the Windows Notepad or even MS Word (you have to save it as a text file if you edit it in Word).
It is useful to go through the custom.dic file on foot, so to speak, and weed out any other words you may have added that you don't need anymore.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.