ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 
  Forum  Topic  Poster Replies Views Latest post
French  Que penser de TM-Town ? Manuela Ribecai
Apr 18
8 779 Manuela Ribecai
08:39
MemoQ support  exported file (.odt) format varies from the original with memoQ Olga Nuñez
08:14
0 11 Olga Nuñez
08:14
Translator resources  Tools / Resources for Japanese Translation Christopher W Gladden
May 1
8 400 CafeTran Training
07:58
Post-editing & Machine Translation  exported file (.odt) format varies from the original by memoQ Olga Nuñez
07:46
0 40 Olga Nuñez
07:46
Language Industry Events & Announcements  Campaign: #1mm Challenge for Translators and Interpreters Tanya Quintieri
May 2
2 235 Tanya Quintieri
07:45
Russian  Кто принимает окончательное решение?    (Go to page 1... 2) Oleg Delendyk
04:38
16 337 Oleg Delendyk
07:41
SDL Trados support  first segment capitalization bendksu
May 2
1 151 Heinrich Pesch
06:29
Polish  Liczby w Tradosie - problem Katarzyna Terelak
Apr 22
2 238 Katarzyna Terelak
06:29
ProZ.com: Translator Coop  Complimentary TM-Town membership for ProZ.com members    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11... 12) Jared Tabor
SITE STAFF
Apr 14
175 18142 Cristóbal del Río Faura
05:57
Russian  Иск в арбитражный суд к ООО «КВОЛИТИ ТРАНСЛЕЙТИНГ» Timote Suladze
May 1
4 470 Timote Suladze
00:16
Italian  Qualcuno ha provato citare in giudizio un'agenzia di traduzioni? Timote Suladze
May 1
5 481 Timote Suladze
00:11
SDL Trados support  I can't find the tag verifier option... Cristian Sălăjan
May 2
1 161 SDL Community
May 2
SDL Trados support  Is Trados usable on a 2015 or 2016 MacBook (any model) via virtualization? korenglator
May 2
2 213 Walter Blaser
May 2
Translation Theory and Practice  What's better, one big glossary/term bank or several smaller ones? Christina Baier
Apr 28
14 848 Arianne Farah
May 2
Czech  MLADÝ JERONÝM sobota 9. dubna 2016 Milan Condak
Apr 5
1 220 Milan Condak
May 2
Subtitling  Ask me anything about subtitling    (Go to page 1, 2, 3, 4... 5) Max Deryagin
Mar 20, 2015
74 12414 Monica Paolillo
May 2
ProZ.com: Translator Coop  Is ProZ.com membership worth it?    (Go to page 1... 2) parolagiusta
May 27, 2013
20 3541 Michele Fauble
May 2
Spanish  ¿Hay alternativa a Dragon Naturally Speaking? Tomás Cano Binder, CT
Apr 24
3 412 Merab Dekano
May 2
Turkish  Erken emeklilik/Meslektaşlara yarayabilir    (Go to page 1, 2... 3) Halil Ibrahim Tutuncuoglu "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh"
Jan 11, 2014
39 8242 Halil Ibrahim Tutuncuoglu "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh"
May 2
Getting established  German legal translation courses / certificates? Andrew Slusher
May 1
2 165 Maria S. Loose, LL.M.
May 2
Apple/Mac operating systems  MemoQ 2014 on a MacBook Lucia Me
Apr 28
2 228 Lucia Me
May 2
Czech  Wordfast Pro 4 Milan Condak
May 2
0 105 Milan Condak
May 2
Italian  Webinar: "Terminologia italiana e spagnola del diritto internazionale" Angie Garbarino
May 2
0 101 Angie Garbarino
May 2
General technical issues  Dictation software Iuliana Bozkurt
Apr 27
7 568 Diana Coada
May 2
SDL Trados support  Project + maximum number of files Geneviève von Levetzow
May 2
0 134 Geneviève von Levetzow
May 2
SDL Trados support  Reorganise TM's Robert Rietvelt
May 1
3 280 Robert Rietvelt
May 2
Money matters  Debt collection in Beijing, China Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
May 2
2 330 Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
May 2
Italian  Consigli per chi è all'inizio GiovannaG1985
Apr 16
9 813 Silvina Dell'Isola Urdiales
May 2
Wordfast support  Wordfast Pro and El Capitan Lucia Me
Apr 28
3 298 Lucia Me
May 2
SDL Trados support  Exporting comments made in Studio 2014 to the target excel sheet. Paris2083
May 1
5 305 Paris2083
May 2
OmegaT support  Having trouble with segmentation rules samesong
Apr 28
3 207 samesong
May 2
Off topic  SDL Roadshow NYC May 19 Lianne van de Ven
May 2
0 375 Lianne van de Ven
May 2
SDL Trados support  Can't open a new project sidlejinx
May 1
4 257 sidlejinx
May 1
Chinese  泰晤士(TIMES)四合院儿    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102... 103) QHE
May 4, 2014
1541 422970 Fargoer
May 1
SDL Trados support  Target file in Word format cannot be opened Joseann F-L
Apr 30
5 340 Natalie
May 1
Chinese  唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208... 209) Wenjer Leuschel
Mar 14, 2005
3122 4005173 pkchan
May 1
SDL Trados support  Where can I find MultiTerm Convert? Anna Marta Chelicka-Bernardo
Jan 23, 2012
10 6240 Noriko Miwa
May 1
Translation Theory and Practice  Translator´s invisibility/visibility    (Go to page 1... 2) Soledad Bellido
Apr 30
20 1428 José Henrique Lamensdorf
May 1
French  configuration minimale SDL TRADOS STARTER Catherine ROY
Apr 29
1 395 Adrien Esparron
May 1
Russian  Ставки-предложение    (Go to page 1... 2) Carla Scanzani
Apr 5
25 1732 Nikita Kobrin
May 1
SDL Trados support  How to lock content that repeat between two UNTRANSLATED files mengus
Apr 30
1 200 NeoAtlas
May 1
Turkish  Yeminli Tercümanlık Hk.? skamber
Apr 30
1 197 Emin Arı
May 1
SDL Trados support  Premium Software Maintenance Agreement Ekkehard Rieder
Apr 30
0 165 Ekkehard Rieder
Apr 30
SDL Trados support  Trados error Yaotl Altan
Apr 30
1 237 Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Apr 30
Business issues  America's translation rate appears to be .21 per word / ATA bans rate discussions LegalTransform
Apr 29
13 1644 Merab Dekano
Apr 30
Money matters  Bitcoin for Translators - Why Not?    (Go to page 1, 2... 3) Петро
May 2, 2013
37 7049 Mohammadkarim Tahmasbi
Apr 30
Money matters  Payment from client in Europe when living in the US    (Go to page 1... 2) Alexander Hartmann
Apr 27
18 1197 Peter Leeflang
Apr 30
German  SDL Trados Studio 2015 SR2: Projektprobleme Geneviève von Levetzow
Apr 30
0 186 Geneviève von Levetzow
Apr 30
Spanish  Declaración Renta siendo asalariado y autónomo jorvaor
Apr 27
3 334 Parrot
Apr 29
SDL Trados support  Make some parts of Word untranslatable Asset Orymbayev
Apr 28
5 515 Maya Gorgoshidze
Apr 29
Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)
 


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »