ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: elm0505
Are txt glossaries reversible?
elm0505
Spain
Local time: 21:51
French to Spanish
+ ...
Jun 14, 2011

Hello

I'm wondering if a glossary created in one language pair (ES-FR, for instance) could be used in a project with the opposite direction (FR-ES in this case). Or would I be forced to edit the columns manually by exporting the glossary to an Excel file, change their location and then to a txt file again?

Best regards


Direct link Reply with quote
 

Didier Briel  Identity Verified
France
Local time: 21:51
Member (2007)
English to French
+ ...
Glossaries work only in one direction Jun 14, 2011


elm0505 wrote:
I'm wondering if a glossary created in one language pair (ES-FR, for instance) could be used in a project with the opposite direction (FR-ES in this case). Or would I be forced to edit the columns manually by exporting the glossary to an Excel file, change their location and then to a txt file again?


Yes, text glossaries work in one direction only, since OmegaT has to rely on the column position to identify the source and target languages.

So, yes, you have to go through a spreadsheet program to invert the column location.
You might find it more convenient to maintain the glossary in the spreadsheet program, and only use the text versions as export files.

The only glossary format working in both directions is TBX.

Didier


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Emanuela Galdelli[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Are txt glossaries reversible?






Déjà Vu X2
Enjoy 20% off!

DVX2 Professional is the most popular version of Déjà Vu X2 and with good reason. Fast and flexible, Déjà Vu X2 Professional combines Atril’s Intelligent Quality technology with an array of powerful, customisable productivity and quality assurance

More info »
XTM Cloud
20,000 extra words free with XTM Cloud!

A fully featured online CAT tool and TMS, with no installation required, and a simple, intuitive interface. Maximize linguistic assets by sharing in real time as you collaborate with colleagues. Make use of next generation, cloud-based translation technol

More info »