ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
 
Subscribe to Polish Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 Off topic: najdziwniejsze/najśmieszniejsze tłumaczenia    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98... 99) Andrzej Lejman
Nov 21, 2004
1475 649671 Andrzej Mierzejewski
15:35
 jakość przysięgłych tłumaczeń Europejskiego Nakazu Aresztowania Eva Dabrowska
May 2, 2011
10 1473 Paweł Hamerski
Feb 9
 zwrot kosztów dla przysięgłego za dojazd do prokuratury/ KP Policji ked0319
Feb 9
1 124 rjz
Feb 9
 Potrzebne kody po angielsku - System Boloński literary
Feb 8
5 180 inmb
Feb 9
 zaświadczenie z USC bez apostille we Włoszech Warchol Marta Anna
Feb 8
0 30 Warchol Marta Anna
Feb 8
 Off-topic: nie opłaca się chorować    ( 1, 2... 3) Slawomir Nieciecki
Jul 7, 2011
36 3423 Evonymus (Ewa Kazmierczak)
Feb 7
 Off-topic: Coś dla rozrywki Barbara Gadomska
Feb 2
4 349 Piotr Wargan
Feb 6
 Płatność Paypal - ku przestrodze    ( 1... 2) Maja Zrobecka
Dec 29, 2011
21 1964 Stanislaw Czech
Feb 5
 Konferencja Tłumaczy, 28-29 kwietnia 2012 r. Agenor Hofmann-Delbor
Jan 17
1 431 Maria Szpor
Feb 3
 Nowe przepisy dot. instrukcji (CE) i tłumaczenie techniczne przez tłumacza przysięgłego Joanna Kłębicka
Jan 30
8 524 Tomasz Sieniuć
Feb 2
 GT4T Monika Rozwarzewska
Jul 14, 2010
8 1535 Piotr Wargan
Jan 31
 Jak skonwertować pamięć z SDL 2007 na 2011 agajan
Jan 28
4 252 Tomasz Poplawski
Jan 30
 Najlepsze/genialne tłumaczenia Agenor Hofmann-Delbor
Jan 29
13 550 IwonaASzymaniak
Jan 30
 Podobno EKO, ale czy logiczne?    ( 1... 2) Piotr Wargan
Jan 26
16 936 Rafal Korycinski
Jan 28
 Konwersja mowy na tekst dla języka polskiego Andrzej Mierzejewski
Dec 14, 2011
7 811 Piotr Sawiec
Jan 27
 Przepisy i dobre obyczaje - zasady zamykania pytań Tomasz Poplawski
Jan 19
14 800 Tomasz Poplawski
Jan 24
 Google Translation revisited: powtórka z rozrywki    ( 1, 2, 3... 4) Jerzy Czopik
Dec 4, 2011
57 3370 Grzegorz Gryc
Jan 21
 Tradosarium 2012, 29 lutego 2012 r., Warszawa Agenor Hofmann-Delbor
Jan 13
5 508 Agenor Hofmann-Delbor
Jan 13
 Off-topic: Wesołe jest życie staruszka... Grzegorz Gryc
Jan 11
5 624 Grzegorz Gryc
Jan 13
 Słownik(i) PWN na pendrive Michal Berski
Sep 17, 2009
10 2990 Holo
Jan 13
 Angielsko-polski i polsko-angielski słownik naukowo-techniczny wyd. translatica Michal Glowacki
Jan 6
4 771 Pawel Kosior
Jan 13
 Apostille Dariusz Dekiert
Oct 1, 2005
5 2474 rjz
Jan 10
 Płatność za członkostwo ProZ w złotówkach Jabberwock
Dec 27, 2011
8 728 Jabberwock
Jan 3
 VAT unijny a działalność tłumacza - biura tłumaczeń    ( 1... 2) Lucyna Amadouche
Dec 4, 2007
19 12331 Marta Stepien
Jan 2
 konferencja 2012? Anna Branicka
Dec 27, 2011
1 575 Agenor Hofmann-Delbor
Dec 27, 2011
 Czy to się opłaca???    ( 1, 2... 3) Socjusz
Dec 14, 2011
39 3177 Grzegorz Gryc
Dec 27, 2011
 Wordfast Anywhere i dziwne propozycje tłumaczeń makumba
Dec 21, 2011
6 536 makumba
Dec 22, 2011
 Mniej odpowiadających na Kudoz?    ( 1... 2) Stanislaw Czech
Dec 16, 2011
19 1784 Stanislaw Czech
Dec 19, 2011
 Brak MultiTerm Widget w Studio 2009/2011 Durazzano
Dec 18, 2011
1 378 Durazzano
Dec 18, 2011
 Członkostwo ProZ - "Money Back Guarantee" Marcelina Haftka
Nov 1, 2011
11 1289 IwonaASzymaniak
Dec 17, 2011
 Pożegnanie Tradosa 2006 [ '][ '][ '] Agenor Hofmann-Delbor
Dec 16, 2011
4 409 Jerzy Czopik
Dec 16, 2011
 Off-topic: Małopolska: tłumaczenie zbędne! Sławko Kułacz
Dec 14, 2011
4 592 Sławko Kułacz
Dec 15, 2011
 Studio nie finalizuje projektu Monika Rozwarzewska
Dec 3, 2011
9 669 Agnieszka Maniakowska
Dec 14, 2011
 Problem z odzyskaniem licencji Tradosa 2007 Adam Bielaczyk
Dec 10, 2011
7 484 Letra
Dec 13, 2011
 Darmowe webinary i materiały edukacyjne Jacek Mikrut
Nov 16, 2011
3 675 Jacek Mikrut
Dec 13, 2011
 Hiperkatywny moderatorzy - i wcale nie mówię o Proz Tomasz Poplawski
Dec 4, 2011
6 833 Lucyna Długołęcka
Dec 11, 2011
 Prośba o pomoc: (nie całkiem) nowa tu Anna Szmytkiewicz
Dec 4, 2011
14 1016 Anna Szmytkiewicz
Dec 10, 2011
 Stawka za tłumaczenie konsekutywne lemmebe
Dec 6, 2011
3 592 lemmebe
Dec 8, 2011
 PIT-11 po angielsku - pilne TranslateThis
Dec 7, 2011
1 473 Liudmila Fajer
Dec 8, 2011
 Projetex i AnyCount w Polsce Agenor Hofmann-Delbor
Dec 1, 2011
0 385 Agenor Hofmann-Delbor
Dec 1, 2011
 Wtyczka Google translate w STUDIO 2009 i 2011    ( 1... 2) Durazzano
Nov 4, 2011
26 1760 Durazzano
Nov 30, 2011
 Przywracanie bazy MultiTerm Tomasz Swiderski
Nov 29, 2011
11 488 Jabberwock
Nov 30, 2011
 Trados 2007 Windows XP problem z otwarciem plików ttx Adam Bielaczyk
Nov 26, 2011
14 714 Adam Bielaczyk
Nov 29, 2011
 Z cyklu: Z bogactwa polskiego języka - przysłowia    ( 1, 2, 3... 4) Jabberwock
Nov 1, 2011
57 3581 maciejm
Nov 27, 2011
 odszedł od nas Leff :(    ( 1, 2... 3) lim0nka
Dec 30, 2010
44 5555 Kasia Trzcińska-Draper
Nov 15, 2011
 Zmiana punktacji publikacji naukowych (petycja do MNiSW)    ( 1... 2) Jotrad
Nov 3, 2011
22 1917 Arrakis
Nov 14, 2011
 Trados 2009 - problem po instalacji (wyłączanie) marta-barszcz
Nov 6, 2011
5 599 Grzegorz Gryc
Nov 7, 2011
 Ograniczenie liczby wyników konkordancji w Studio 2009 Kamil Gałczyński
Nov 3, 2011
1 419 Jerzy Czopik
Nov 3, 2011
 Zapraszam na pałłał Jerzy Czopik
Nov 1, 2011
5 682 Jerzy Czopik
Nov 2, 2011
 O wiarygodności Eur-lex    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6) Roman Kozierkiewicz
Oct 24, 2011
83 6651 Alejandro Cavalitto
SITE STAFF
Nov 1, 2011
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users