Mobile menu

Arbitraż PL-DE
Thread poster: Renata Gulde

Renata Gulde  Identity Verified
Local time: 09:54
German to Polish
+ ...
Nov 17, 2008

http://www.proz.com/kudoz/polish_to_german/medical_general/2909299-świeżb.html

Czy mogę prosić o zmianę wpisu w glosariuszu?
Pytanie zostało zamknięte i wpis jest z rażącym błędem ortograficznym.

pozdrawiam

Renata


Direct link Reply with quote
 

Crannmer
Local time: 09:54
German to Polish
+ ...
Don't panic :-) Nov 17, 2008

Renata Gulde wrote:
Czy mogę prosić o zmianę wpisu w glosariuszu?
Pytanie zostało zamknięte i wpis jest z rażącym błędem ortograficznym.


O ile dobrze widzę, to tam nie ma żadnego wpisu do glosariusza.
A jako wybrany (tu przez automat) asker masz możliwość sama wprowadzić i edytować wpis z tego pytania.

Odpowiedni link dostałaś w mailu o zamknięciu odpowiedzi.
Możesz tez użyć właściwego pod pytaniem klawisza

MfG

C.


Direct link Reply with quote
 

Renata Gulde  Identity Verified
Local time: 09:54
German to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
przepraszam za zamieszane Nov 17, 2008

Pewien sympatyczny uczestnik forum zwrócił mi uwagę, że tego wpisu nie ma jeszcze w glosariuszu, tylko w zaarchiwizowanych postach. I że jako asker mam możliwość wprowadzać odp. i ją edytować. Poprawiłam ten ort. błąd.

Przepraszam za zamieszanie i moją ignorancję.

pozdrawiam

Renata


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 09:54
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Coby syćkie takie były Nov 17, 2008

Pozostaje mi tylko podziękować

A arbitraż jak widać dobra rzecz jest.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Arbitraż PL-DE

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs