Pytania Zespołu otwartego glosariusza KudoZ (KOG)
Thread poster: M.A.B.

M.A.B.
Netherlands
Local time: 12:52
English to Polish
+ ...
Dec 2, 2008

Czy ktoś może wie dlaczego nie mam możliwości odpowiadania na pytania "zadawane" przez Zespół otwartego glosariusza KudoZ (KOG)? Jedyne co mi się pokazuje, to "Discuss". Czy to dlatego, że nie jestem membersem?
Maciek


Direct link Reply with quote
 

Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 12:52
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Raczej dlatego, że nie podajesz danej dziedziny jako swojej specjalności Dec 2, 2008

Kryteria kto może odpowiadać na dane pytanie są podane pod każdym pytaniem w boksie Special characteristics of this term posting, po kliknięciu w krzyżyk:


You meet the criteria to answer and peer grade on this question
Participation limited to users who:

* ... pracują w tej parze językowej (Twój profil wskazuje, że spełniasz ten warunek)
* ... uważają się za specjalistów w danej dziedzinie (Ty - tak)
* ... ich językiem ojczystym jest angielski or polski


HTH,
Magda


Direct link Reply with quote
 

M.A.B.
Netherlands
Local time: 12:52
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
A to szkoda... Dec 2, 2008

...bo znam np. odpowiedź na to http://www.proz.com/kudoz/english_to_polish/genetics/2954368-deme.html po konsultacji ze specjalistą.
Ktoś chętny na punkty? To mu podpowiem
Maciek


Direct link Reply with quote
 

Evonymus (Ewa Kazmierczak)  Identity Verified
Poland
Local time: 12:52
English to Polish
+ ...
deme - też znam ;) Dec 2, 2008

i też nie mogę odpowiedzieć
pozdrawiam, Efka


Direct link Reply with quote
 

M.A.B.
Netherlands
Local time: 12:52
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Ano właśnie Dec 2, 2008

Czyli utwierdza mnie to w przekonaniu, że ktoś trochę przesadził z takim zawężaniem możliwości odpowiedzi.
MB


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Pytania Zespołu otwartego glosariusza KudoZ (KOG)

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs