Mobile menu

Jeszcze o Glossary-building KudoZ
Thread poster: Roman Kozierkiewicz
Roman Kozierkiewicz  Identity Verified
Local time: 09:01
English to Polish
+ ...
Feb 19, 2009

W dniu dzisiejszym pojawiło się pytanie dot. "brand loyalty". Jako osoba niedopuszczona do udzielania odpowiedzi podałem w polu "dyskusji" trzy możliwe odpowiedzi tj. lojalność do marki, lojalność wobec marki i przywiązanie do marki (podając przy okazji odniesienie do źródła).

Osoba "dopuszczona" do udzielenie odpowiedzi podaje dokładnie identyczną propozycję bez odniesienia choćby jednym słowem, że wykorzystała mój komentarz w polu "dyskusja". Minimalny wymóg przyzwoitości - choć w ramach Proz. jak się wydaję nie obowiązują przepisy o prawie autorskim - powinien być w takim przypadku zachowany.

Być może skrajnym rozwiązaniem byłoby, aby osoby niedopuszczone do udzielania odpowiedzi miały zakaz pisania jakichkolwiek komentarzy w polu "dyskusja". Byłoby to chyba zgodne z duchem i przepisami Proz. w sprawie budowania glosariusza wyłącznie przez osoby do tego upoważnione.

A tak na poważnie - postuluję otwarcie dostępu do budowania glosariusza dla wszystkich uczestników Proz. niezależnie od przypisanej swego czasu specjalizacji. Ja osobiście w swojej pracy odchodzę o głównego nurtu jakim są finanse i chciałbym mieć możliwość dzielenia się swą wiedzą również w zakresie innych dyscyplin.

Pozdrawiam serdecznie "niedopuszczonych" i "pokrzywdzonych", których chyba jest niemało.

Roman Kozierkiewicz


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Jeszcze o Glossary-building KudoZ

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs