Mobile menu

arbitra┼╝ (Pol>Eng): joint/roll-up
Thread poster: Kasia Trzcińska-Draper

Kasia Trzcińska-Draper
Local time: 17:26
Polish to English
+ ...
Sep 16, 2003

Pytaj─ůca wybra┼éa wg mnie b┼é─Ödn─ů odpowied┼║ w pytaniu http://www.proz.com/kudoz/521277

Odpowiedź została wprowadzona do glosariusza.

Co o tym s─ůdzicie?

Pozdrawiam,
Kasia


Direct link Reply with quote
 

lim0nka  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 17:26
Member (2004)
English to Polish
zmieni─ç, oczywi┼Ťcie Sep 16, 2003

Bo to Twoja odpowied┼║ by┼éa w┼éa┼Ťciwa, nie moja.

Pozdrawiam,
Anetta


Direct link Reply with quote
 

Kasia Trzcińska-Draper
Local time: 17:26
Polish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Zmieni─Ö :) Sep 16, 2003

Dzi─Öki za natychmiastow─ů reakcj─Ö, Lim0nko!

To chyba najszybciej rozstrzygni─Öty arbitra┼╝ w historii ProZ.com

Serdecznie pozdrawiam,
Kasia


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

arbitra┼╝ (Pol>Eng): joint/roll-up

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. ItÔÇÖs a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs