Mobile menu

Arbitra┼╝ KudoZ - technofobic luddites
Thread poster: leff

leff  Identity Verified
Local time: 03:15
English to Polish
+ ...
Oct 10, 2003

No c├│┼╝, skoro Bartek nie wyrazi┼éa zgody na moj─ů poprawk─Ö, to jestem zmuszony podda─ç t─Ö kwesti─Ö pod arbitra┼╝. Chodzi o pytanie:
http://www.proz.com/kudoz/539805

Poza oczywist─ů liter├│wk─ů w s┼éowie 'przeciwnicy' jest tu te┼╝ powa┼╝ny b┼é─ůd w samym okre┼Ťleniu 'ludy┼Ťci'. Bo ani S┼éownik Ortograficzny, ani SJP, ani S┼éownik Wyraz├│w Obcych nie znaj─ů takiego s┼éowa, a je┼Ťli ju┼╝ mia┼éoby si─Ö ono z czym┼Ť kojarzy─ç, to szybciej z ludyczno┼Ťci─ů ni┼╝ luddyzmem. Co Wy na to?

pozdawiam
Leszek


Direct link Reply with quote
 

Kasia Trzcińska-Draper
Local time: 02:15
Polish to English
+ ...
luddy┼Ťci Oct 11, 2003

No co┼╝, jednak arbitra┼╝

Luddy┼Ťci, bo:
http://so.pwn.pl/slowo.php?co=luddysta
http://swo.pwn.pl/slowo.php?co=luddysta


Direct link Reply with quote
 

Wit  Identity Verified
Local time: 03:15
English to Polish
+ ...
jedno d nie ma sensu! Oct 11, 2003

No c├│┼╝, mo┼╝e oni to robili dla zabawy...

"Ludowa ludyczno┼Ť─ç luddyst├│w wyra┼╝a┼éa si─Ö w jarmarczno-masowym charakterze ich przedsi─Öwzi─Ö─ç spo┼éeczno-ekonomicznych. Wykonanie ka┼╝dej akcji stawa┼éo si─Ö okazj─ů do masowych ┼Ťpiew├│w, ta┼äc├│w i spo┼╝ywania napoj├│w lubrykuj─ůcych wi─Özi spo┼éeczne. Stawia to ich w rz─Ödzie przeciwnik├│w atomizacji spo┼éecze┼ästwa."


[Edited at 2003-10-11 07:10]


Direct link Reply with quote
 

bartek  Identity Verified
Local time: 03:15
English to Polish
+ ...
Jaka zgoda? Oct 11, 2003

"No c├│┼╝, skoro Bartek nie wyrazi┼éa zgody na moj─ů poprawk─Ö, to jestem zmuszony podda─ç t─Ö kwesti─Ö pod arbitra┼╝. Chodzi o pytanie:"

Przepraszam leffie, ale nie zauważyłam niczego na ten temat w mojej poczcie. Było?
Je┼Ťli tak, to serdecznie przepraszam. Mo┼╝e przeoczy┼éam, mo┼╝e wykasowa┼éam "hurtem" z inn─ů poczt─ů.
Jest oczywiste, ┼╝e pokornie wyra┼╝am zgod─Ö na poprawienie na "luddy┼Ťci". Jak wiadomo moje pospieszalstwo cz─Östo prowadzi do liter├│wek znanych jako "keyboard disortography"

Przysi─Ögam jeszcze raz i┼╝ chodzi┼éo mi o luddyst├│w! I prosz─Ö czyni─ç wszelkie nale┼╝ne poprawki, a sama ju┼╝ posypa┼éem m├│j chwilowy blond du┼╝─ů ilo┼Ťci─ů popio┼éu (papierosowego, ale na bezrybiu.... )

Przepraszam, przepraszam i czołem o podłogę
T.


Direct link Reply with quote
 

PAS  Identity Verified
Local time: 03:15
English to Polish
+ ...
Jeszcze Doroszewski Oct 11, 2003

Nie ma też w nim słowa "ludysta". Jest tylko "ludyzm".

W guglu luddyci pojawiaj─ů si─Ö mniej ni┼╝ 10 razy, ale m.in. u Lema:

http://lem.onet.pl/1032596,0,4,lemofon.html

A na koniec, jak ju┼╝ poprawiamy, to bardzo prosz─Ö zrobi─ç porz─ůdek z technoFFFFobic!


[Edited at 2003-10-11 10:43]

[Edited at 2003-10-11 10:44]


Direct link Reply with quote
 

leff  Identity Verified
Local time: 03:15
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
A wi─Öc przyklepane Oct 11, 2003

Przy tak silnym poparciu oraz zgodzie samej Teresy ni ma chyba co dłużej czekać. Wprowadzam poprawkę.

pozdrawiam
Leszek

PS. A pytanie o zgodę było w moim disagree do odpowiedzi Barteka. Cieszę się, że to jednak tylko literówka.


Direct link Reply with quote
 
pidzej  Identity Verified
Poland
Local time: 03:15
Polish to English
+ ...
pid┼╝ej Oct 11, 2003

[quote]PAS wrote:

bardzo prosz─Ö zrobi─ç porz─ůdek z technoFFFFobic!


nic dodac nic ujac! (tzn. ujac f, dodac ph)


Direct link Reply with quote
 

bartek  Identity Verified
Local time: 03:15
English to Polish
+ ...
Poprawka po sprawdzeniu u źródła Oct 11, 2003

Przepraszam, ┼╝e troch─Ö OT, ale to w nawi─ůzaniu do mojego postu. nie cierpi─Ö na ┼╝adn─ů dysortografi─Ö, ale na co┼Ť, co si─Ö nazywa "keyboard dyslexia". Czego nikomu nie ┼╝ycz─ůc
pozostaj─Ö z szacunkiem
Teresa


Direct link Reply with quote
 

Agnieszka Hayward
Poland
Local time: 03:15
German to Polish
+ ...
odporni na technik─Ö Oct 13, 2003

jako naczelny luddite RP zg┼éaszam sprzeciw. Luddysta to pi─Ökne polskie s┼éowo, tylko zdecydowanie rzadziej stosowane w j─Özyku polskim ni┼╝ luddite w angielskim, przynajmniej tak wynika z mojego do┼Ťwiadczenia.
Dlatego proponowa┼éabym co┼Ť w stylu:
- odporni na technik─Ö
- oporni technicznie
- osobnicy z wrodzonym wst─Ötem/ nieufno┼Ťci─ů do techniki
Pozdrawiam anarchistycznie
-A-


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Arbitra┼╝ KudoZ - technofobic luddites

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs