Mobile menu

Coś wesołego dla sekcji DE
Thread poster: Dariusz Kozłowski

Dariusz Kozłowski  Identity Verified
Poland
Local time: 04:51
German to Polish
Jan 30, 2004

uśmiałem się do rozpuku, polecam
oryginalnie rzecz znalazła się na forum niemieckim (http://www.proz.com/topic/17894), więc pewnie część z Was już to czytała:
http://www.evolver.at/gantar-world/20010504-0011.html

Z życzeniami żywiołowego napadu zdrowego śmiechu
DK


Direct link Reply with quote
 

A_Lex  Identity Verified
Poland
Local time: 04:51
German to Polish
+ ...
he he;) Jan 30, 2004

baaardzo fajne takie kwiatki w tłumaczeniach zdarzaja się niestety dość często...
pozdrawiam
Ola


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Coś wesołego dla sekcji DE

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs