Mobile menu

Pages in topic:   [1 2] >
Ulubione Slowniki
Thread poster: Natalie

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 19:07
Member (2002)
English to Russian
+ ...

MODERATOR
Mar 17, 2002

Lista slownikow na dobry poczatek:



Ogolne

http://www.onelook.com/

http://mel.lib.mi.us/reference/REF-dict.html

http://www.reverse-lookup.com/glossarit.htm

http://www.AcronymFinder.com/

http://www.yourdictionary.com/

http://www.wordsmyth.net/

http://dictionary.cambridge.org/

http://www.m-w.com/

http://phrases.shu.ac.uk/

http://www.allwords.com/

http://www.glossarist.com/



Wielojezyczne

http://www.yourdictionary.com/languages.html

http://www.webgrammar.com/dictionaries.html

http://www.foreignword.com/Tools/dictsrch.asp?p=files/f_source.htm

http://www.mol.uj.edu.pl/modmol/www_directory/dictionaries.htm



Polskie

http://www.cnl.pl/Literatura/slowniki.htm

http://zls.mimuw.edu.pl/~alx/tajne.html

http://www.ectaco.com/online/

http://lech.kn.bielsko.pl/edu/vocab.html

http://venus.ci.uw.edu.pl/~milek/ortograf.htm&e=921

http://venus.ci.uw.edu.pl/~milek/slow.htm&e=921





Internet, komputery

http://www.webopedia.com/

http://www.csgnetwork.com/glossary.html

http://www.csci.csusb.edu/dick/samples/glossary.html

http://www.lib.berkeley.edu/TeachingLib/Guides/Internet/Glossary.html

http://content.techweb.com/encyclopedia/defineterm.cgi

http://www.matisse.net/files/glossary.html



Slang, idioms

http://www.slangsite.com/

http://www.geocities.com/Athens/Aegean/6720/



Medyczne

http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/dictionaries.html

http://dmoz.org/Reference/Dictionaries/Medical/

http://www.libraryspot.com/dictionaries/medicaldictionaries.htm

http://pediatrics.about.com/cs/medicaldictionary/

http://www.1000dictionaries.com/medical_dictionaries_1.html

http://matweb.hcuge.ch/Medical_search/Medical_dictionaries.html

http://allserv.rug.ac.be/~rvdstich/eugloss/welcome.html

http://www.regsource.com/Regulatory_Links/Medical_Dictionaries/medical_dictionaries.html

http://www.allhealthnet.com/meddict.htm

http://www.yourdictionary.com/diction5.html



Rozne

http://www.geology.wisc.edu/~jill/306.html

http://www.horseshoes.com/glossary/glossary.htm

http://www.glassonline.com/dictionary/index.html

http://www.metal-mart.com/dictlist.htm

http://www.nrcan.gc.ca/mms/school/glossary.htm

http://www.noria.com/dictionary.html



Naukowe

http://mel.lib.mi.us/science/scidict.html

http://www.sciencekomm.at/advice/dict.html

http://rt210.sl.psu.edu/faculty/Eberlein/glossary.htm

http://www.uni-wuerzburg.de/mineralogie/palbot/glossaries/glossaries.html

http://www.rahul.net/lai/glsubj.html



Portale

http://www.ketrii.ae.krakow.pl/skrzypek/zasoby/page4.html



Direct link Reply with quote
 

Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 19:07
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Dzieki, Natalia Mar 17, 2002

Imponujaca lista!

I gratulacje za znalezienie slownika z rozszerzeniem \"/tajne\"

Magda

[ This Message was edited by: on 2002-03-18 23:34 ]


Direct link Reply with quote
 

Robert Pranagal
Local time: 19:07
English to Polish
+ ...
dzięki Mar 18, 2002

Natalia,



Dziękuję za słowniki!



-Również w imieniu tych wszystkich co przeczytali, i nie chciało im się kliknąć tych paru klawiszy: \"D\" \"Z\" \"I\" \"Ę\" \"K\" \"I\" !



Pozdrawiam!


Direct link Reply with quote
 

Andrzej Lejman  Identity Verified
Local time: 19:07
German to Polish
+ ...
Inne słowniki Mar 18, 2002

Witam wszystkich!

Pozwalam sobie dodać:

www.wortschatz.uni-leipzig.de

baza ok. 6 mln niemieckich jednostek leksykalnych + ok. 15 mln (!) zdań z przykładami;

Das Wortschatz-Lexikon bietet den Zugriff auf sechs Millionen Wörter und 15 Millionen Sätze. Zur Suche oben das gesuchte Wort eingeben. [Hilfe]



Aktuell: Start des Lexikonportals

Regelmäßigeren Besuchern dieser Seiten sind sicherlich schon die Links auf externe, fachspezifische Lexikoneinträge bei den Suchergebnissen aufgefallen. Inzwischen sind so ca. 70000 Einträge aus unseren Partnerlexika verfügbar. Speziell in diesen recherchieren können Sie in einem neuen Angebot unter lexikon.uni-leipzig.de.



Poza tym, całkiem niezły słownik polsko-angielski branży IT, stworzony przez tłumaczy dla tłumaczy:

www.btinfo.com.pl,

\"Terminologia\".

Co prawda, ostatnio panuje tam pewien zastój, ale mimo wszystko w razie potrzeby warto zajrzeć.

Dla osób szukających wyjaśnienia podstawowych pojęć IT w języku polskim polecam:

www.komputerswiat.pl,

\"Leksykon\".

Opisano wiele pojęć, skrótów i aktualnych terminów ze świata komputerów.

Z kolei podobny leksykon w języku niemieckim:

http://www.nickles.de/glossar.php3



Mam nadzieję, że podane linki okażą się przydatne.



Pozdrawiam



Andrzej Lejman


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 19:07
Member (2002)
English to Russian
+ ...

MODERATOR
TOPIC STARTER
Alez prosze bardzo! Mar 18, 2002

Mam nadzieje, ze to komus sie przyda!



Pozdrawiam wszystkich,

Natalia


Direct link Reply with quote
 

Uwe Kirmse  Identity Verified
Local time: 19:07
Polish to German
+ ...
Kolejne trzy slowniki Mar 19, 2002


Witam wsyzstkich!



Niestety z Natalią nie potrafię konkurować, ale spróbuję wnieść jakiś drobny wkład do tego wątku:



Słownik wyrazów obcych W. Kopalińskiego

Słownik Polskiego Slangu

Nowy Polski Słownik Pijacki



Słowniki wprawdzie bardzo różne, ale niemniej wszystkie bardzo przydatne.



Pozdrawiam.

Uwe Kirmse

[ This Message was edited by: on 2002-03-19 23:43 ]


Direct link Reply with quote
 

Uwe Kirmse  Identity Verified
Local time: 19:07
Polish to German
+ ...
To tylko test, zaraz skasuje! Mar 19, 2002

No tak, to miał być test! Na dole jest opcja edit/delete, a jak chciałem dilitować, okazało się, że można tylko edytować! Więc post musi zostać. Przepraszam.



[ This Message was edited by: on 2002-03-19 23:27 ]


Direct link Reply with quote
 

Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 19:07
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Mar 20, 2002

Quote:




Słownik wyrazów obcych W. Kopalińskiego

Słownik Polskiego Slangu

Nowy Polski Słownik Pijacki



Słowniki wprawdzie bardzo różne, ale niemniej wszystkie bardzo przydatne.



Pozdrawiam.

Uwe Kirmse

[ This Message was edited by: on 2002-03-19 23:43 ]



Moglbys podac blizsze dane slownika slangu i slownika pijackiego? Wydawnictwo i rok wydania, bardzo mnie zaciekawily!

Magda

Direct link Reply with quote
 

Jakub Szacki  Identity Verified
Poland
Local time: 19:07
Member (2004)
English to Polish
+ ...
jeszcze pare slownikow Mar 21, 2002

www.slowniki.softland.com.pl (informatyczny)

http://gate.mos.gov.pl/dg/slownik/ipol.htm (hydrogeologiczny)

www.artlex.com (sztuki)



Pozdrawiam wszystkich, a szczególnie dzieln± Natalie za jej imponuj±cy zestaw.
[addsig]


Direct link Reply with quote
 

Andrzej Lejman  Identity Verified
Local time: 19:07
German to Polish
+ ...
Słownik www.slowniki.softland.com.pl Mar 22, 2002

Przejrzałem pobieżnie słowniki PL-D i D-PL dostępne pod tym adresem i stwierdzam, że zawierają wiele błędów.

Trzeba docenić dobrą wolę autora, ale efekt nie jest niestety, najlepszy.

Pozdrawiam

Andrzej Lejman


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 19:07
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Kilka przydatnych linków Apr 14, 2002

Dodając swoje trzy grosze, pozwalam sobie zwrócić waszą uwagę na:

http://uebersetzungsfallen.de/ - pułapki i anglicyzmy

http://pc69.wbc.lublin.pl/ChemFan/Sprzet_I_Odczynniki/DodatkiE.html - spis tajemniczych dodatków do żywności z literą \"E\"

http://www.dejure.de/ - prawo niemieckie (niestety strona jest nie z tych najlepszych)

http://www.abc.com.pl/ - dom wydawniczy ABC, gdzie można znaleóć aktualne dzienniki ustaw itp.

http://www.pwn.pl/ - encyklopedia PWN

http://europa.eu.int/eurodicautom/login.jsp - słownik UE (czasami podaje bardzo specyficzne tłumaczenia)

http://www.airstation.de/glossar/a.htm - angielsko-niemiecki glosariusz pojęć, związanych z samolotami

http://www.flugzeuginfo.net/ - informacje o terminologii lotniczej

http://www.ivev.bau.tu-bs.de/~pachl/glossar.htm - glosariusz kolejnictwa, dostępny też w języku angielskim

http://www.cinek.cud.pl/grafika_reklamowa/index.html - nieco informacji z branży drukarskiej

http://www.tashian.com/multibabel/ - niezła zabawa z tłumaczeniem tam i z powrotem

http://michaelberndt.purespace.de/geodic.html - słowniczek geologiczny po niemiecku

http://windows.online.pl/ - polska strona windowsowa

http://www.btinfo.com.pl/slownik.htm - terminologia informatyczna

http://www.kuchnia.3miasto.pl/index.php3 - wirtualna kuchnia polska



Oczywiście - w razie potrzeby - podzielę się również linkami, związanymi ze sprzętem komputerowym (sterowniki, patche itp.) oraz całym szeregiem \"goodies\" typu rozrywkowego. Jednakże te można rozprowadzać tylko drogą bezopśrednią, bo są na moim twardym dysku, a linku do niego nie dam...





Na zakończenie jeszcze dwie stronki:

http://www.humoria.pl/ - humor po polsku

http://ourworld.compuserve.com/homepages/klartech/homepage.htm - humor po niemiecku, doskonałe przykłady, jak NIE należy tłumaczyć.



Pozdrawiam

JC







[ This Message was edited by: on 2002-04-15 08:48 ]


Direct link Reply with quote
 

Uwe Kirmse  Identity Verified
Local time: 19:07
Polish to German
+ ...
odpowiedź trochę spóźniona Apr 15, 2002

Quote:


On 2002-03-20 09:39, Magda-KMM wrote:

Quote:


Słownik wyrazów obcych W. Kopalińskiego

Słownik Polskiego Slangu

Nowy Polski Słownik Pijacki

Słowniki wprawdzie bardzo różne, ale niemniej wszystkie bardzo przydatne.

Pozdrawiam.

Uwe Kirmse




Moglbys podac blizsze dane slownika slangu i slownika pijackiego? Wydawnictwo i rok wydania, bardzo mnie zaciekawily!

Magda



Magdo,

Niestety zobaczyłem Twoje pytanie dopiero teraz, więc odpowiem ze spóźnieniem. To są słowniki internetowe. Kliknij na te linki, to strony się otworzą. Więcej informacji niż tam podano nie posiadam.

Pozdrawiam

Uwe


[ This Message was edited by: on 2002-04-15 08:58 ]

Direct link Reply with quote
 

Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 19:07
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Dzięki, Uwe Apr 15, 2002

Naprawdę ciekawe linki!

Chciałabym się jakoś zrewanżować wszystkim, oto moje \"koła ratunkowe\" z dziedzin, dziwnych i trudnych do ugryzienia:



Słownik raperski (i hip-hopowy):

http://www.landfield.com/faqs/music/hip-hop/dictionary/

(aż trudno uwierzyć, że ludzie naprawdę o tym śpiewają!)



oraz słownik slangu policyjnego (US)- a właściwie poradnik dla piszących powieści kryminalne:

http://www.hodrw.com/cop1.htm.



Myślę, że to ciekawa lektura dla wszystkich tych, którzy lubią poczytać sobie słowniki do poduszki :



Magda



Direct link Reply with quote
 
Jacek Krankowski  Identity Verified
English to Polish
+ ...
Z dzisiejszej Wyborczej May 7, 2002

slowniki.onet.pl



j.polskiego:

sjp.pwn.pl



ortograf.+skrotow pol.:

http://www.bibl.amwaw.edu.pl/LPJ/skroty.htm



pol. slang:

http://www.univ.gda.pl/slang/



slang informatyczny:

http://www.ssi.civ.pl



gwara śląska:

http://www.isibrno.cz/~malczyk slownik htm



gwara warszawska:

http://www.kapela.waw.pl/slownik.htm



http://www.gazeta.pl/edukacja



polhorror rodem z Chicago:

home.net56.net/alien/

[ This Message was edited by: on 2002-05-07 12:17 ]


Direct link Reply with quote
 

Uwe Kirmse  Identity Verified
Local time: 19:07
Polish to German
+ ...
slang May 7, 2002

Quote:


On 2002-05-07 12:14, jacek wrote:

pol. slang:

http://www.univ.gda.pl/slang/



A to już było! Patrz wyżej.

Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Ulubione Slowniki

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs