Mobile menu

Arkusze wydawnicze - wycenia/przeliczanie
Thread poster: GingerR

GingerR  Identity Verified
Local time: 17:04
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Feb 12, 2004

Otrzymalam zapytanie o wycene tlumaczenia, objetosc - X ark. wyd.
Domyslam się, ze chodzi o arkusze wydawnicze, ale nie umiem sobie tego przeliczyc na strony typu 1800 znakow.

Bede wdzieczna za informacje, wskazowki, zrodla, anything


Direct link Reply with quote
 

PAS  Identity Verified
Local time: 17:04
English to Polish
+ ...
Zerknij sobie tu: Feb 12, 2004

http://pl.wikipedia.org/wiki/Arkusz_wydawniczy

Tam jest wszystko ładnie opisane.

HTH
Paweł


Direct link Reply with quote
 

Andrzej Lejman  Identity Verified
Local time: 17:04
German to Polish
+ ...
No problem Feb 12, 2004

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii.

Arkusz wydawniczy - jednostka obliczeniowa stosowana w wydawnictwie w celu określenia objętości zawartości treściowej (tekstowej i graficznej) publikacji. Wchodzi w to zarówno wkład autora (lub tłumacza) czyli tzw. arkusz autorski, jak i cały pozostały materiał stworzony lub nadzorowany przez redakcję, o ile nie pochodzi od autora (wstęp, komentarze, recenzje, przedmowy, posłowia, motta, cytaty, indeksy, spis treści, bibliografie, tytuły i śródtytuły, przypisy, paginy, dwójka lub czwórka tytułowa książki (i ew. inne strony metrykalne), zawartość okładki i obwoluty, itp.

Arkusz wydawniczy (tak samo, jak arkusz autorski) wynosi:


40000 znaków typograficznych (ze spacjami) prozy, lub
700 linijek poezji, lub
800 wierszy obliczeniowych (po 50 znaków), lub
3000 cm2 powierzchni ilustracji (także zapisu nutowego, wzorów matematycznych, chemicznych..., diagramów)
W skład arkusza wydawniczego wchodzą również wszelkie powtórzenia zawartości. W przypadku napisów ozdobnych lub tworzących kompozycję graficzną należy je traktować jako ilustracje, a w przypadku zastosowania ich na okładce lub obwolucie jako ilustrację należy traktować całą powierzchnię papieru. Paginę zwykłą (bieżącą) leżącą samotnie w wierszu liczy się za pół wiersza, jednak jeśli leży w jednym wierszu z paginą żywą liczy się całość jako jeden wiersz. Obwoluta, okładka, strona tytułowa itp. jeśli zawierają tylko napisy w postaci zwykłego tekstu, to liczy się je ryczałtem po 500 znaków. Strony metrykalne (np. z kolofonem, stopką itp.) również liczy się ryczałtowo jako 500 znaków, o ile faktyczna objętość nie jest większa. Ogłoszenia tekstowo-graficzne liczy się jako ilustracje, również tak można traktować ogłoszenia tekstowe w tzw. "ramce". Wakatów, oraz dużych pustych miejsc w kolumnach opuszczonych i szpicowych nie uwzględnia się. Rozbicia tekstu (np. między akapitami, tytułami, rozdziałami) do trzech wierszy zwykłego tekstu liczy się jako wiersze teoretyczne, czyli takie, jakby były pełnymi wierszami wypełnionymi znakami. Ilustracje obłamane tekstem (o nieregularnym kształcie) liczy się jak ilustracje o powierzchni najmniejszego prostokąta, w którym taką ilustrację można pomieścić...

I tak można by jeszcze długo cytować zalecenia do obliczania arkusza wydawniczego. W dzisiejszych czasach na szczęście zalecenia te traktuje się w sposób rozsądnie uproszczony.

Arkusz wydawniczy służy do obliczania kosztu własnego książki (czasami także innych wydawnictw) oraz wyprowadzania innych wskaźników ekonomicznych (np. rozliczeń ze studiem DTP lub z drukarnią).

http://pl.wikipedia.org/wiki/Arkusz_wydawniczy


Andrzej


Direct link Reply with quote
 

Araksia Sarkisian  Identity Verified
Poland
Local time: 17:04
Armenian to Polish
+ ...
22 strony (po 1800 zn. more or less...:) Feb 13, 2004

GingerR wrote:

Otrzymalam zapytanie o wycene tlumaczenia, objetosc - X ark. wyd.
Domyslam się, ze chodzi o arkusze wydawnicze, ale nie umiem sobie tego przeliczyc na strony typu 1800 znakow.

Bede wdzieczna za informacje, wskazowki, zrodla, anything


Direct link Reply with quote
 

GingerR  Identity Verified
Local time: 17:04
Member (2004)
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Bardzo dziekuje Feb 21, 2004

Kochani,
Spoznione, ale bardzo serdeczne podziekowania za szybki odzew.
Pozdrawiam
Joanna


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Arkusze wydawnicze - wycenia/przeliczanie

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs