Mobile menu

Polish Pharmaceutical Law Wanted
Thread poster: Pawel Bartoszewicz

Pawel Bartoszewicz  Identity Verified
Local time: 07:21
English to Polish
+ ...
Mar 15, 2004

Poszukuję angielskiej wersji polskiej ustawy Prawo Farmaceutyczne. Będę BAARDZO wdzięczny za pomoc (tj. wskazanie namiarów na tłumaczenie w sieci albo przesłanie pliku z ustawą). Linki do ustawy (jeżeli istnieją) proszę umieszczać poniżej a maile w tej sprawie przesyłać przez mój profil. Liczę na Was i pozdrawiam
Paweł

[Edited at 2004-03-15 13:25]


Direct link Reply with quote
 

Pawel Bartoszewicz  Identity Verified
Local time: 07:21
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Znalazłem w sieci: Mar 15, 2004

Sam sobie odpowiadam na własnego posta:) http://www.ey.com.pl/gcrdownload/Pharmaceutical_Act_06092001.pdf
Pozdrawiam
Paweł


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Polish Pharmaceutical Law Wanted

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs