Mobile menu

Seria pytań
Thread poster: Wojciech Wołoszyk

Wojciech Wołoszyk  Identity Verified
Poland
Local time: 01:38
Polish to English
+ ...
May 8, 2004

Witam wszystkich,

Chciałbym uprzedzić o serii pytań natury technicznej, która nastąpi w ciągu najbliższych 36 godzin.
Dotyczyć będę robót hydrotechnicznych.
Z góry dziękuję za wszelką okazaną pomoc.

Pozdrawiam
Wojtek


Direct link Reply with quote
 

Wojciech Wołoszyk  Identity Verified
Poland
Local time: 01:38
Polish to English
+ ...
TOPIC STARTER
to na razie wszystko May 8, 2004

Przepraszam,

To na razie koniec.)
Działka techniczna to nie jest to co lubię najbardziej i brakuje mi w tym
względzie także odpowiednich pomocy naukowych.
Niestety tłumaczenie, które wykonuję zasadniczo jest tekstem prawniczym,
ale pojawia się też trochę terminów technicznych.
Ta seria to na kilkanaście najbliższych godzin będzie zapewne wszystko, ale
pojawię się jeszcze jutro.)
Dziękuję za pomoc i wyrozumiałość.
Pozdrawiam
Wojtek Wołoszyk


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Seria pytań

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs