ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: Durazzano
Brak MultiTerm Widget w Studio 2009/2011

Durazzano  Identity Verified
Italy
Local time: 23:22
Italian to Polish
+ ...
Dec 18, 2011

Mimo kontrowersyjnych opinii na temat aplikacji MultiTerm Widget, chciałam ją sprawdzić, ale okazało się, że u mniej jej po prostu nie ma - ani w Studio 2009, ani w Studio 2011. Czy to możliwe? Obie moje wersje Studio są Freelance - czyżby dlatego?
Miłej niedzieli - Jola


Direct link Reply with quote
 

Durazzano  Identity Verified
Italy
Local time: 23:22
Italian to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Brak MultiTerm Widget w Studio 2009/2011 Dec 18, 2011

Przepraszam wszystkich za głupie pytanie. Jerzy wyjaśnił mi na BFT, że po prostu nie zaznaczyłam tej aplikacji podczas instalowania MT.
Raz jeszcze miłej niedzieli - Jola


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Brak MultiTerm Widget w Studio 2009/2011






SDL MultiTerm Extract 2011
Save time by automatically extracting terms. 15% off!

SDL MultiTerm Extract 2011 allows you to automatically create candidate term lists from your existing documentation. This removes the manual effort involved with traditional terminology creation, allowing you to rapidly add terms to SDL MultiTerm.

More info »
memoQ translator pro 5.0
Save 20% with memoQ today!

memoQ translator pro is the premium product for professionals. It is Kilgray's best-selling tool among freelance translators: you get all the functionality available in memoQ in your local environment plus the ability to work on remote servers.

More info »