Tłumaczenie przysięgłe = orginał ?
Thread poster: Radello

Radello
Poland
Local time: 00:57
German to Polish
+ ...
Jun 29, 2004

Witam serdecznie!

Mam pytanie: czy tłumaczenie przysięgłe powinno być traktowane (przez urząd) jak oryginał
Sytuacja jest bardzo prozaiczna. Skradziono na poczcie oryginał dokumentów rejestracyjnych samochodu i (przepraszam za określenie) 'panienka z okienka' nie chce załatwić sprawy na podstawie wyłącznie tłumaczenia przysięgłego.

Czy ktoś z Was może mi pomóc podając odpowiednią podstawę prawną (o ile takowa istnieje).

Z góry dziękuję za wszelką pomoc!
Pozdrawiam serdecznie
Radello

[Subject edited by staff or moderator 2004-06-29 15:25]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Tłumaczenie przysięgłe = orginał ?

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums