Mobile menu

Inwestycja w słownik
Thread poster: mutiz
mutiz
Local time: 22:40
Polish to English
Jul 21, 2004

Chcia┼ébym zapyta─ç wszystkich szanownyh forumowicz├│w o opinie na temat wielkiego s┼éownika polsko-angielskiego PWN-Oxford (oraz tomu angielsko-polskiego). Czy inwestowanie w ten s┼éownik sie op┼éaca? Jak oceniacie jego zawarto┼Ť─ç?
B─Öd─Ö wdzi─Öczny za wszelkie komentarze.


Direct link Reply with quote
 

Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 22:40
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Ko┬Âciuszko Jul 21, 2004

Opinii jest pewnie tyle ilu u┼╝ytkownik├│w obdydwu s┼éownik├│w - ja jednak po pewnym czasie u┼╝ytkowania cz─Ö┬Âci ang-pol Oxforda oraz obydwu tom├│w Ko┬Âciuszki zrezygnowa┼éam z zakupu pol-ang tego┼╝ pierwszego. Powod├│w jest kilka: Oxfrod wydaje mi si─Ö bardzo niedopracowany, w wielu przypadkach podane jest tylko jedno, dwa znaczenia z wielu, w dodatku nie bardzo wiadomo wed┼éug jakiego klucza dokonano wyboru. Cz─Östo te┼╝ nie znajduj─Ö w og├│le tego czego szukam. Ko┬Âciuszko wydaje mi znacznie pe┼éniejszy pod wzgl─Ödem zawarto┬Âci. Dodatkowo wersja ksi┬▒┼╝kowa jest znacznie wygodniejsza w obs┼éudze: mniejsza obj─Öto┬Âciowo, lepszy indeks, etc. No i wszystko jest na jednym CD. Ju┼╝ w innym w┬▒tku kto┬ skrytykowa┼é ten CD za to, ┼╝e musi by─ç w nap─Ödzie, ale dla mnie to niewielka niedogodno┬Â─ç za cen─Ö lepszego s┼éownika

Magda


Direct link Reply with quote
 
mutiz
Local time: 22:40
Polish to English
TOPIC STARTER
dzi─Ökuj─Ö Jul 21, 2004

Możecie proponować najlepsze tego typu pozycje w waszej opinni. Chcę zainwestować w dobry słownik pol.-ang. i ang.-pol i chciałbym, aby to była dobra inwestycja:)

Direct link Reply with quote
 

PAS  Identity Verified
Local time: 22:40
English to Polish
+ ...
Have your cake and.... Jul 21, 2004

Je┼Ťli masz pieni─ůdze, to kup oba. S┼éownik├│w nigdy za du┼╝o, a mo┼╝e kt├│ra┼Ť definicja zapali t─Ö ┼╝ar├│weczk─Ö, kt├│rej nie mog┼ée┼Ť zapali─ç.

Nie zapominajmy te┼╝ o trzecim s┼éowniku - tak tak, o Stanis┼éawskim. Jaki by nie by┼é, to kilka razy pupci─Ö mi ocali┼é. Tylko czytanie Stanis┼éawskiego wymaga pewnej wprawy i umiej─Ötno┼Ťci odsiania tego, co przestarza┼ée, nieaktualne lub po prostu nie┼╝yciowe.

Oxford też wyszedł w tańszej edycji - jeden kierunek w dwóch tomach za ok. 100 PLN. Nie widziałem drugiego kierunku (ale i nie szukałem).

HTH
Paweł Skaliński


Direct link Reply with quote
 

J├│zef Kwasniak
Local time: 22:40
English to Polish
+ ...
Ko┼Ťciuszko bez p┼éyty w nap─Ödzie Jul 21, 2004

Magda Dziadosz wrote:

Opinii jest pewnie tyle ilu u┼╝ytkownik├│w obdydwu s┼éownik├│w - ja jednak po pewnym czasie u┼╝ytkowania cz─Ö┬Âci ang-pol Oxforda oraz obydwu tom├│w Ko┬Âciuszki zrezygnowa┼éam z zakupu pol-ang tego┼╝ pierwszego. Powod├│w jest kilka: Oxfrod wydaje mi si─Ö bardzo niedopracowany, w wielu przypadkach podane jest tylko jedno, dwa znaczenia z wielu, w dodatku nie bardzo wiadomo wed┼éug jakiego klucza dokonano wyboru. Cz─Östo te┼╝ nie znajduj─Ö w og├│le tego czego szukam. Ko┬Âciuszko wydaje mi znacznie pe┼éniejszy pod wzgl─Ödem zawarto┬Âci. Dodatkowo wersja ksi┬▒┼╝kowa jest znacznie wygodniejsza w obs┼éudze: mniejsza obj─Öto┬Âciowo, lepszy indeks, etc. No i wszystko jest na jednym CD. Ju┼╝ w innym w┬▒tku kto┬ skrytykowa┼é ten CD za to, ┼╝e musi by─ç w nap─Ödzie, ale dla mnie to niewielka niedogodno┬Â─ç za cen─Ö lepszego s┼éownika

Płyta nie musi znajdować się w napędzie. Wystarczy zainstalować program DAEMON Tools w najnowszej wersji, utworzyć obraz płyty na dysku i zainstalować Słownik po zamontowaniu obrazu płyty przez Daemona. Płytę można schować w bezpieczne miejsce a słownik uruchamia się bez problemów z obrazu płyty na dysku.

Magda


Direct link Reply with quote
 

Andrzej Lejman  Identity Verified
Local time: 22:40
German to Polish
+ ...
Zdecydowanie Ko┼Ťciuszko. Jul 21, 2004

P┼éyta nie musi by─ç w nap─Ödzie - sam stosuj─Ö to rozwi─ůzanie.
Denerwuj─ůce jest tylko to, ┼╝e nie mo┼╝na przewija─ç hase┼é rolk─ů myszy - no c├│┼╝, nie ma produkt├│w doskona┼éych.

A starego dobrego Stanisławskiego jak wypatrzysz gdzies w antykwariacie - nie wahaj się. Wbrew pozorom też się przydaje.

Pozdrawiam
Andrzej


Direct link Reply with quote
 
mutiz
Local time: 22:40
Polish to English
TOPIC STARTER
dzi─Ökuj─Ö bardzo, Jul 21, 2004

na pewno skorzystam z rad.A co do pieniedzy.....to nie stac mnie na zakup obyd├│wch pozycji. C├│┼╝ proza ┼╝ycia

Direct link Reply with quote
 
Dalar  Identity Verified
Poland
Local time: 22:40
Swedish to Polish
+ ...
Bez płyty w napędzie? Jul 22, 2004

Witam!

Pytanie nie jest zwi┬▒zane bezpo┬Ârednio z g┼é├│wnym w┬▒tkiem dyskusji, ale interesuje mnie kwestia techniczna, bo popularne programy nie radz┬▒ sobie z utworzeniem obrazu s┼éownika (SafeDisc). Na jednej z grup dyskusyjnych czyta┼éem o mo┼╝liwo┬Âci uruchamiania s┼éownika bez p┼éyty w nap─Ödzie, ale nie jestem w stanie tego odnale─Ż─ç. Przy cz─Östym u┼╝yciu p┼éyta jest coraz bardziej porysowana.

A co do u┼╝yteczno┬Âci, zasada prosta: im wi─Öcej s┼éownik├│w, tym lepiej. Mam oczywi┬Âcie na my┬Âli s┼éowniki o rozs┬▒dnych zasobach s┼éownikowych, bo nie o ka┼╝dym "bryku" mo┼╝na to powiedzie─ç. W przypadku s┼éownik├│w specjalistycznych zdarza mi si─Ö korzysta─ç z nich kilka razy do roku, maj┬▒ swoj┬▒ cen─Ö, ale kiedy w powa┼╝nym tek┬Âcie specjalistycznym uda si─Ö odnale─Ż─ç s┼éowo kluczowe, nieobecne w innych s┼éownikach, "amortyzuj┬▒ si─Ö" natychmiast.

Pozdrawiam
Krzysztof P─Ödzich

Magda Dziadosz wrote:

Opinii jest pewnie tyle ilu u┼╝ytkownik├│w obdydwu s┼éownik├│w - ja jednak po pewnym czasie u┼╝ytkowania cz─Ö┬Âci ang-pol Oxforda oraz obydwu tom├│w Ko┬Âciuszki zrezygnowa┼éam z zakupu pol-ang tego┼╝ pierwszego. Powod├│w jest kilka: Oxfrod wydaje mi si─Ö bardzo niedopracowany, w wielu przypadkach podane jest tylko jedno, dwa znaczenia z wielu, w dodatku nie bardzo wiadomo wed┼éug jakiego klucza dokonano wyboru. Cz─Östo te┼╝ nie znajduj─Ö w og├│le tego czego szukam. Ko┬Âciuszko wydaje mi znacznie pe┼éniejszy pod wzgl─Ödem zawarto┬Âci. Dodatkowo wersja ksi┬▒┼╝kowa jest znacznie wygodniejsza w obs┼éudze: mniejsza obj─Öto┬Âciowo, lepszy indeks, etc. No i wszystko jest na jednym CD. Ju┼╝ w innym w┬▒tku kto┬ skrytykowa┼é ten CD za to, ┼╝e musi by─ç w nap─Ödzie, ale dla mnie to niewielka niedogodno┬Â─ç za cen─Ö lepszego s┼éownika

Płyta nie musi znajdować się w napędzie. Wystarczy zainstalować program DAEMON Tools w najnowszej wersji, utworzyć obraz płyty na dysku i zainstalować Słownik po zamontowaniu obrazu płyty przez Daemona. Płytę można schować w bezpieczne miejsce a słownik uruchamia się bez problemów z obrazu płyty na dysku.

Magda
[/quote]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Inwestycja w słownik

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs