Mobile menu

Off topic: arbitraż (obsługa > servicing)
Thread poster: Agnieszka Hayward

Agnieszka Hayward
Poland
Local time: 05:03
German to Polish
+ ...
Sep 23, 2004

rezolutność Askerki, objawiającą się ekspresowym zamknięciem pytania, pominę milczeniem. Gdyby chociaż wybrała odpowiedź mającą coś wspólnego z oryginałem... (babcia K. winna memu skrzywieniu, ona temu winna!)

Ale to, że została wybrana niewłaściwa odpowiedź, a zwłaszcza to, że wrzucono ją do glosariusza, obudziło we mnie instynkt arbitrażerki.

Aha, rzecz dotyczy pytanka http://www.proz.com/kudoz/819468

ProszÄ™ o Wasze uwagi.
Pozdrawiam ze złotego jesienią Ursynowa
-A-


Direct link Reply with quote
 

leff  Identity Verified
Local time: 05:03
English to Polish
+ ...
Myślę że... Sep 23, 2004

... tym razem obejdzie się bez dyskusji - bo ta nastąpiła już w ramach samego pytania.

A więc dokonuję zmiany wpisu.


Direct link Reply with quote
 

Agnieszka Hayward
Poland
Local time: 05:03
German to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Moderator na straży... nic złego się nam nie zdarzy ;o) Sep 23, 2004

Dzięki za szybki odzew.
Teraz już będę mogła spokojnie zasnąć.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

arbitraż (obsługa > servicing)

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs