Mobile menu

jak nie dostawa─ç podw├│jnych maili z Proza
Thread poster: Monika Rozwarzewska

Monika Rozwarzewska  Identity Verified
Poland
Local time: 08:56
Member (2006)
English to Polish
+ ...
Nov 2, 2004

Dostaj─Ö ka┼╝dego maila z pytaniem (KudoZ) dw├│krotnie. Czy kto┼Ť kiedy┼Ť mia┼é taki problem i/lub wie, jak temu przeciwdzia┼éa─ç?

Direct link Reply with quote
 

Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 08:56
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Support Request Nov 2, 2004

Musisz zgłosić to do Supportu: http://www.proz.com/support?&mode=email

Napisz dokładnie w czym problem, a oni sprawdz± co się dzieje.

HTH
Magda


Direct link Reply with quote
 

Monika Rozwarzewska  Identity Verified
Poland
Local time: 08:56
Member (2006)
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
no ładnie.... Nov 2, 2004

robię błędy ortograficzne... przepraszam!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

jak nie dostawa─ç podw├│jnych maili z Proza

Advanced search






LSP.expert
YouÔÇÖre a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. ItÔÇÖs easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs