Mobile menu

Anonimowo艣膰 ma swoje granice
Thread poster: Jacek Krankowski
Jacek Krankowski  Identity Verified
English to Polish
+ ...
May 7, 2002


Te granice wyznacza dziesi臋膰 przykaza艅, a nast臋pnie - kodeks ProZ, netykieta i og贸lne zasady zachowania w艣r贸d ludzi.



O tym dlaczego zadaj膮cy pytania w ProZ wol膮 czasem kry膰 si臋 za mask膮 anonimowo艣ci dyskutowano nami臋tnie na r贸偶nych forach. Wprawdzie nie ma mo偶liwo艣ci rozstawienia po cyberprzestrzeni policjant贸w, jednak powszechnie wiadomo, 偶e istniej膮 formy kontroli w przypadku nadu偶y膰 ale tak偶e i zwyk艂ego nieprzestrzegania zasad, kt贸rymi chce si臋 kierowa膰 nasza spo艂eczno艣膰.



Poniewa偶 osobi艣cie nie widz臋 potrzeby mno偶enia to偶samo艣ci przez t臋 sam膮 anonimow膮 osob臋 zadaj膮c膮 pytania KudoZ - pozostaje mi powt贸rzy膰: nikomu si臋 dotychczas nie op艂aca艂o wzbudzać wok贸艂 siebie nadmiernego zainteresowania na oczach os贸b, kt贸re chcia艂yby widzie膰 w KudoZ forum pog艂臋bionych konsultacji a nie klepisko do gonitwy.



Ponawiam w zwi膮zku z tym pro艣b臋 zw艂aszcza do os贸b, o kt贸rych nie wiemy kim s膮 albo nie znamy ich specjalizacji (a zatem nie mamy pewno艣ci co do ich kompetencji oceny odpowiedzi w danej dziedzinie), aby przed przyznaniem punkt贸w zechcia艂y odczeka膰 a偶 pojawi si臋 par臋 odpowiedzi lub agree/disagree na zadawane przez nich pytania.



Przy okazji ponawiam r贸wnie偶 pro艣b臋 o dokumentowanie odpowiedzi chocia偶by stwierdzeniem np.: tak m贸wi膮 w znanej mi firmie ksi臋gowej, komputerowej lub szpitalu oraz o u偶ywanie wska藕nika pewno艣ci odpowiedzi nie tylko w jedn膮 (czarn膮) stron臋.



Jacek Krankowski

Moderator Eng>Pol, Ita>Pol





[ This Message was edited by: on 2002-05-07 10:28 ]


Direct link
 
xxxGalAnonim
Polish to English
+ ...
Hipokryzja May 8, 2002

Dear \"Jack of all trades - master of none\":



Wydaje si臋 g艂臋bok膮 hipokryzj膮, aby \"zdobywca\" 5.184 punkt贸w KudoZ, w tym 2.053 w ciagu ostatnich trzech miesi臋cy - i to cz臋sto na zasadzie \"zgaduj zgadula\" - krytykowa艂 innych za nie traktowanie KudoZ joko forum do \"pog艂臋bionych konsultacji [ale jako] klepisko do gonitwy\".



Wodocznie, pan Crank-cow-ski uznaje zasad臋:

\"Do as I say, but not as I do!\"



Respectfully,

GalAnonim


Direct link
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 10:43
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Hipokryzja czy ch臋膰 pomocy innym May 8, 2002


Drogi Galu Anonimie,



s膮dz膮c po Twoim numerze, jeste艣 w ProZie dopiero od kr贸ciutkiej chwili, a atakujesz osob臋, kt贸ra towarzyszy tej \"organizacji\" prawie od samego pocz膮tku jej istnienia.

Z Twoich s艂贸w przemawia nie krytyka, a zazdro艣膰. Sam jestem aktywnym \"dzia艂aczem\" ProZy od lutego i zgromadzi艂em w tym czasie prawie 800 punkt贸w, przy znacznie mniej atrakcyjnych parach j臋zykowych, ni偶 te, kt贸rymi zajmuje si臋 Jacek. Wystarczy zaobserwowa膰, 偶e np. je艣li w ci膮gu dnia pojawi si臋 kilka pyta艅 w grupie polsko-niemieckiej (i to w obie strony), to w tym samym czasie jest ju偶 kilkana艣cie otwartych pyta艅 tylko z angielskiego na polski - nic dziwnego, 偶e mo偶na tam zgromadzi膰 du偶o punkt贸w.

A co do metody zgaduj-zgadula - nie b臋d臋 si臋 tu na ten temat wypowiada艂, bo nie kontrolowa艂em Jacka pod tym wzgl臋dem, ale widz臋, 偶e Ty, drogi Galu, kontroli takiej dokona艂e艣. Wypada艂oby tylko w takim razie sprawdzi膰 i innych - pewnie zgadywaczy by艂oby wielu.



Z kolegialnymi pozdrowieniami

JC



PS

Przeczyta艂em w艂a艣nie post Ma膰ka i dopisuj臋 jeszcze swoje trzy grosze:

Chamstwo to doskona艂e okre艣lenie na taki spos贸b atakowania innych.

Bez pozdrowie艅...

[ This Message was edited by: on 2002-05-08 22:42 ]


Direct link
 

maciejm  Identity Verified
Poland
Local time: 10:43
Partial member (2011)
English to Polish
+ ...
Granica dobrych obyczaj贸w. May 8, 2002

Z prawdziwym niesmakiem przeczyta艂em wypowied藕 pana(i) GalaAnonima. Kim偶e Pan(i) jest aby atakowa膰 innych w taki spos贸b? Mo偶emy si臋 ze sob膮 nie zgadza膰, ale musimy mie膰 argumenty. Na jakiej to podstawie twierdzi Pan(i), ze punkty zdobywane s膮 przez Jacka na zasadzie zgaduj zgaduli? Czy ma Pan(i) odwag臋 poda膰 chocia偶 jeden przyk艂ad i poda膰 rzeczowe argumenty na poparcie swoich s膮d贸w?

Co do o艣mieszania nazwisk innych ludzi to jest to zwyk艂e chamstwo i nie boj臋 sie u偶y膰 tego okre艣lenia w stosunku do Pana(i) osoby. Jest Pan(i) chamem.

Bez wyraz贸w szacunku,

Maciej Maciejowski
[addsig]


Direct link
 
Henry Dotterer
Local time: 04:43
SITE FOUNDER
Etiquette- please observe the rules May 8, 2002

The following are not allowed:



Personal attacks on others

Comments made on another\'s behalf (ex. \"Jenny thinks...\")

Straying off the discussion topic within a thread

Inhibiting any other user from using and enjoying the service



Direct link
 

Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 10:43
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Frustracja prowadz膮ca do zachowa艅 niedopuszczalnych May 8, 2002

Powy偶sza wypowied藕 Gala Anonima niech zostanie w tym miejscu \"pro memoria\" niejako - jako najlepszy przyk艂ad tego, czego na tym forum TOLEROWA膯 NIE B臉DZIEMY:

a mianowicie:

- osobistych atak贸w i ubli偶ania.



Ta anonimowa wypowied藕 dosy膰 wyra藕nie wi膮偶e si臋 z post臋powanie dyscyplinuj膮cym, kt贸re kilka dni temu mia艂o miejsce w odniesieniu do jednego z cz艂onk贸w ProZ - widz臋 rosn膮c膮 frustracj臋 kogo艣, kto nie zrozumia艂 o co w ProZie chodzi.



Tu w ProZ jest miejsce dla wszystkich, kt贸rzy powa偶nie traktuj膮 zaw贸d t艂umacza, kt贸rego fundamentem jest przecie偶 ZAUFANIE jakim obdarzaj膮 nas inni: ca艂a istota naszej pracy polega przecie偶 na tym, 偶e kto艣 WIERZY, 偶e nasze t艂umaczenie wiernie oddaje to, co kto艣 inny powiedzia艂. A wi臋c uczciwo艣膰 jest podstawow膮 cech膮, kt贸ra musi nas, t艂umaczy wyr贸偶nia膰. Kolejne cechy, kt贸re nas okre艣laj膮 to KULTURA i TOLERANCJA.



To s膮 fundamentalne zasady t艂umaczy.



W zwi膮zku z powy偶szym:

tak jak nie ma miejsca na nieuczciwo艣膰 na stronach Kudos,

nie ma miejsca na osobiste ataki na forum
.



Od tej pory wszelkie posty tego rodzaju b臋d膮 z tego forum USUWANE.



Magda Dziadosz



[ This Message was edited by: on 2002-05-08 23:31 ]


Direct link
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka M谩rquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Anonimowo艣膰 ma swoje granice

Advanced search






Websites for Translators
Build your new website, create a set of compelling graphics or find a new branding path with us.

We help both freelance translators and established translation agencies by applying online marketing strategies in the competitive world of languages. Click below to find out more!

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs