Mobile menu

Tłumacze zepsuli polski przekład konstytucji UE
Thread poster: Astro Jaroslaw Rutkowski

Astro Jaroslaw Rutkowski  Identity Verified
Local time: 05:42
Polish to English
+ ...
Nov 17, 2004

Na stronie Onetu pod adresem http://info.onet.pl/1010062,11,item.html jest ciekawy artykuł jak tłumacze zepsuli tłumaczenie konstytucji UE. Polecam i pozdrawiam,

Jarek


Direct link Reply with quote
 

bartek  Identity Verified
Local time: 05:42
English to Polish
+ ...
z ch─Öci─ů Nov 17, 2004

ale brak linku, czyli nie ┼é─ůczy. Otrzymuj─Ö komunikat "The requested URL /info/1010062 was not found on this server."
T


Direct link Reply with quote
 

LOQUAX
Local time: 05:42
Welsh to Polish
+ ...
link jeszcze raz Nov 17, 2004

http://info.onet.pl/1010062,11,item.html


Pozdrowienia,
Robert


Direct link Reply with quote
 

Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 05:42
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Trzeba wkopiować cały link do przegl±darki Nov 17, 2004

przerywa si─Ö po przecinku, a musi by─ç ca┼éo┬Â─ç, z html na ko┼äcu.

Magda


Direct link Reply with quote
 

LOQUAX
Local time: 05:42
Welsh to Polish
+ ...
jeszcze raz Nov 17, 2004

Witam,

Jeszcze raz. U mnie ten działa

http://info.onet.pl/polecam.html?a=1&r=c753e60746de2b62abaa8e8a91d4d746


Pozdrowienia,
Robert


Direct link Reply with quote
 

Astro Jaroslaw Rutkowski  Identity Verified
Local time: 05:42
Polish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Ten sam link na "Rzeczpospolita" Nov 17, 2004

http://www.rzeczpospolita.pl/gazeta/wydanie_041117/kraj/kraj_a_4.html

Direct link Reply with quote
 

Andrzej Lejman  Identity Verified
Local time: 05:42
German to Polish
+ ...
A czy kto┼Ť oceni┼é orygina┼é? Nov 17, 2004

Mo┼╝e on jest do bani? Ostatnio te┼╝ mia┼éem kilka takich przypadk├│w, ┼╝e klient odpisa┼é "to t┼éumaczenie nam si─Ö nie podoba". Zapyta┼éem wtedy "a czytali┼Ťcie w og├│le orygina┼é?". I na tym dyskusja si─Ö sko┼äczy┼éa.
Tłumaczenie a redakcja to dwie różne rzeczy. O ile jednak można redagować w trakcie tłumaczenia komunikat prasowy firmy Schwarz, Mydło & Powidło, o tyle nie wyobrażam sobie redagowania tekstu konstytucji.

To moje dwa eurocenty w dyskusji.


Andrzej


Direct link Reply with quote
 

Andrzej Mierzejewski  Identity Verified
Poland
Local time: 05:42
Polish to English
+ ...
tekst Konstytucji dla Europy Nov 17, 2004

co prawda tylko "draft" z ub. roku:
http://europa.eu.int/eur-lex/en/treaties/dat/constit.html

Nie znalaz┼éem wersji ostatecznej, mo┼╝e kro┼Ť wygrzebie?


Direct link Reply with quote
 

bartek  Identity Verified
Local time: 05:42
English to Polish
+ ...
Ku Andrzejowi L. Nov 17, 2004

Zgadzam si─Ö, czy ktokolwiek ocenia jako┼Ť─ç materia┼éu wyj┼Ťciowego przy tlumaczeniach? I racja - co innego t┼éumaczenie i co innego redakcja tekstu. Bole┼Ťnie odczuwam to od kilku dni. Dzi─Öki "skopanemu" tekstowi mojego dokumentu praca posuwa si─Ö w ┼Ťlimaczym tempie.


Direct link Reply with quote
 

PAS  Identity Verified
Local time: 05:42
English to Polish
+ ...
Konstytucja w 21 j─Özykach tu Nov 17, 2004

http://europa.eu.int/constitution/index_en.htm


Jeden z cytat├│w Rzepy: Art. I-10

Every national of a Member State shall be a citizen of the Union. Citizenship of the Union shall be additional to national citizenship and shall not replace it.

Ka┼╝da osoba maj─ůca przynale┼╝no┼Ť─ç Pa┼ästwa Cz┼éonkowskiego jest obywatelem Unii. Obywatelstwo Unii ma charakter dodatkowy w stosunku do obywatelstwa krajowego i nie zast─Öpuje go.

Francuski oryginał:

Toute personne ayant la nationalit├ę d'un ├ëtat membre possède la citoyennet├ę de l'Union. La citoyennet├ę de l'Union s'ajoute à la citoyennet├ę nationale et ne la remplace pas.

pzdr

Paweł




[Edited at 2004-11-17 17:45]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Tłumacze zepsuli polski przekład konstytucji UE

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. ItÔÇÖs a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
D├ęj├á Vu X3
Try it, Love it

Find out why D├ęj├á Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs