Mobile menu

Akt urodzenia RP vs. PRL
Thread poster: Alina Brockelt

Alina Brockelt  Identity Verified
Local time: 14:08
German to Polish
+ ...
Dec 7, 2004

Witam,

tłumaczę polski odpis aktu urodzenia, wystawiony w 1990r. (rok urodzenia także 1990). Akt jest opatrzony nagłówkiem "Polska Rzeczpospolita Ludowa", a w 1990r. mieliśmy przecież już RP. Czy ma ktoś z Was na to wyjaśnienie i czy powinnam tę nieprawidłowość (?) gdzieś w przypisach zaznaczyć?

Pozdrowienia

alina


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 14:08
Member (2003)
Polish to German
+ ...
W 1991 dostałem paszport PRL Dec 7, 2004

bez żadnych adnotacji itp. Przyczyna prosta - tłukli, dopóki druków starczyło.
Tłumacząc takie rzeczy nie dodaję żadnej adnotacji, bo i tak nikt nie zrozumie o co chodzi.
Nie tak dawno jakisz tutejszy notariusz napisał "PRL" (Volksrepublik Polen) w swoim akcie...

Pozdrawiam
Jerzy


Direct link Reply with quote
 
Marek Daroszewski (MrMarDar)  Identity Verified
Local time: 14:08
English to Polish
+ ...
nie jest to wyjaśnienie... Dec 7, 2004

ale prawdopodobnie wykorzystano stare druki. O ile pamiętam PRL przestał istnieć w grudniu 1989, więc na pewno urzędy nie miały nowych, oficjalnych druków i takie rzeczy się zdarzały.

Jeśli jest to tłumaczenie przysięgłe (prawdopodobnie tak) to przetłumaczyłbym jako PRL i w przyp. tłum. podał "obecnie RP". Jeśli data i nazwa państwa mają istotne znaczenie, to przypis należy rozszerzyć, np. "od 1990 RP", "oficjalna zmiana nazwy państwa z PRL na RP nastąpiła....", etc.

HTH

Marek


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Akt urodzenia RP vs. PRL

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs