Czy wiecie co to "nazapki"?
Thread poster: GingerR
GingerR
GingerR  Identity Verified
Local time: 05:57
English to Polish
+ ...
Jan 22, 2005



 
maciejm
maciejm  Identity Verified
Poland
Local time: 05:57
English to Polish
+ ...
Lepsze "nazapki" niż.... Jan 23, 2005

Lepszy taki neologizm jak "nazapki", niż "full wypas" czy "wypasiona fura", że użyję określeń samochodowych. I wcale nie jestem pewien, czy to słowo nie przyjmie się.
M


 
Andrzej Lejman
Andrzej Lejman  Identity Verified
Poland
Local time: 05:57
Member (2004)
German to Polish
+ ...
FAQ Jan 23, 2005

Chyba już jednak nic nie jest w stanie zastąpić FAQ i w nawiasie "Najczęściej ...".

A "full wypas"? Dla mnie to "żenada" i słownictwo z kręgu karków; a przecież wdarło się przebojem do świadomości publicznej za sprawą pewnego notorycznego nieudacznika, którego jedynym pomysłem na życie było przyssanie się do cyca cudzej kasy. NB. - sąsiad z klatki obok, taki obciach

Andrzej
... See more
Chyba już jednak nic nie jest w stanie zastąpić FAQ i w nawiasie "Najczęściej ...".

A "full wypas"? Dla mnie to "żenada" i słownictwo z kręgu karków; a przecież wdarło się przebojem do świadomości publicznej za sprawą pewnego notorycznego nieudacznika, którego jedynym pomysłem na życie było przyssanie się do cyca cudzej kasy. NB. - sąsiad z klatki obok, taki obciach

Andrzej

Gwoli ścisłości, to było na etapie podstawówki, kiedy był "zaledwie" powszechnie nielubiany. Nikomu do głowy nawet by nie przyszło, co będzie później.

[Edited at 2005-01-23 21:09]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Czy wiecie co to "nazapki"?






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »