Jak tłumaczyć PIT?
Thread poster: Marta28

Marta28
Local time: 16:55
English to Polish
+ ...
Jun 22, 2005

Witam,
Mam pytanie dotycz±ce tłumaczenia przysięgłego dokumentu pt. PIT ; ). Jak wygl±da PIT, każy widzi, i tu rodzi się problem tłumaczeniowy. Agencja zasugerowała, aby pomin±ć fragmenty, które nie zostały wypełnione oraz wszelkie wyja¶nienia urzędowe, artykuły, paragrafy i inne...czyli pomijamy wszytko, co nic nie wnosi do sprawy (teoretycznie) ale informujemy o tym, ze usunęli¶my te fragmenty,. Co powinnam zrobić,tłumaczyc wszy¶ciutko co do słowa, ł±cznie z podstaw± prawn± i innymi przydługawymi fragmentami, czy tak jak zasugerowała agencja, mam się skupić tylko na istotnych kwestiach, patrz-wypełnionych rubryczkach? Czy wy tłumacze przysięgli spotkali¶cie się z czym¶ takim? Co się faktycznie robi w sytuacji, gdy czę¶ć dokumentu "nie jest potrzebna"? Ja zawszę tłumaczę wszystko...


Direct link Reply with quote
 
rjz
Local time: 16:55
German to Polish
+ ...
˛tłumacznie fragmentu dokumentu Jun 22, 2005

Dokładnie tak jak Ci zasugerowała agencja.
Z uwag± tłum. na dokumencie: np. Przetłumaczono tylko istotne rubryki wypełnione.
Tłumacz ma prawo do przetłumaczenia kompletnego dokumentu, ale czasmi realizacja tego prawa jest trudna lub bezcelowa.

Ww. zasada jest ok i prawnie dopuszalna.

Decyzja zależy od Ciebie.

r.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Jak tłumaczyć PIT?

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs