pożądana ;) znajomość rynku Thread poster: nikka1
| nikka1 Local time: 22:34 English
witam wszystkich, mój serdeczny kolega udzielajacy sie na tym forum polecił mi Was jako najlepsze i co równie ważne,życzliwe... źródło informacji, wręcz kopalnię wiedzy. tak sie złożyło, że moja przyszłość profesjonalno/socjalno/bytowa zależy od tego czy napiszę błyskotliwą analizę typu swot na temat rynku tłumaczeń w małopolsce do tego popartą równie błyskotliwą analizą konkurencji. wiem, wiem, swot zazwyczaj odnosi się do konkretnego podmiotu ale tak... See more witam wszystkich, mój serdeczny kolega udzielajacy sie na tym forum polecił mi Was jako najlepsze i co równie ważne,życzliwe... źródło informacji, wręcz kopalnię wiedzy. tak sie złożyło, że moja przyszłość profesjonalno/socjalno/bytowa zależy od tego czy napiszę błyskotliwą analizę typu swot na temat rynku tłumaczeń w małopolsce do tego popartą równie błyskotliwą analizą konkurencji. wiem, wiem, swot zazwyczaj odnosi się do konkretnego podmiotu ale takie własnie dostalam zadanie i tym trudniej mi go ugryźća o rynku tłumaczeń wiem niewiele ponad to, że owszem istnieje... dlatego bardzo , bardzo proszę wszyskich którzy zechcieliby się podzielic swoją wiedzą, sugestiami, wnioskami, komentarzami a jeśli sie da to wręcz podpowiedzieli gdzie powinnam poszukać tego typu informacji o wsparcie z góry dziekuje i wdzieczna jestem serio, serio!!! nikka ▲ Collapse | | | Rafal Piotrowski United Kingdom Local time: 21:34 Member (2009) English to Polish + ... A few words of support | Aug 18, 2005 |
Witajcie, drodzy Prozianie Niniejszym ujawniam się jako "serdeczny kolega" (thx, Nikka ), i dołączam się do prośby o pomoc. Sam podzieliłem się z Nią tą wiedzą, którą posiadam, ale może się ona okazać niewystarczająca - toteż Wasze opinie będą szczególnie cenne. Myślę, że Nikka powinna teraz wyjść z bardziej szczegółowymi pyta... See more Witajcie, drodzy Prozianie Niniejszym ujawniam się jako "serdeczny kolega" (thx, Nikka ), i dołączam się do prośby o pomoc. Sam podzieliłem się z Nią tą wiedzą, którą posiadam, ale może się ona okazać niewystarczająca - toteż Wasze opinie będą szczególnie cenne. Myślę, że Nikka powinna teraz wyjść z bardziej szczegółowymi pytaniami, a ci z nas, którzy będą znali na nie odpowiedź proszeni są, również przeze mnie, o ich udzielanie w miarę czasu i chęci Dodam tylko tyle, że powodzenie Nikki może przełożyć się już w miarę niedalekiej przyszłości na nowe zlecenia dla nas. Nic więcej nie powiem... Pozdro serdeczne 4 @ll - R.P. ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » pożądana ;) znajomość rynku CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |