Mobile menu

Apostille
Thread poster: Dariusz Dekiert

Dariusz Dekiert
Local time: 13:50
Polish to Hebrew
+ ...
Oct 1, 2005

Czy w tlumaczeniu przysieglym tlumaczyc apostille?
Z jednej strony jest to integralna czesc dokumentu tak jak pieczatki, wiec skoro pieczatki tlumacze to i apostille tez...
Z drugiej zas sa one z zalozenia wszedzie jednakowe i niezaleznie od jezyka zawieraja taka sama tresc, wiec kazdy wtajemniczony wie o co chodzi.
Czytalem tresc konwencji i wytyczne dla notariuszy, ale jakos mnie nie oswiecilo. O tlumaczach i tlumaczeniach nie znalazlem nic...


Direct link Reply with quote
 
rjz
Local time: 13:50
German to Polish
+ ...
tłum. apostille Oct 2, 2005

Uważam, że nie. Należy natomiast zaznaczyć, że takowa na dokumencie jest.

Dodatkowe informacje jak to np. załatwia polskie MSZ.

http://www.botschaft-polen.de/konsular/Legalizacja_pol.htm

r.


Direct link Reply with quote
 
cynamon
Poland
Local time: 13:50
English to Polish
+ ...
to chyba nie problem Nov 14, 2005

Ostatnio miałam do przetłumaczenie 25 pojedynczych apostylli z francuskiego... To chyba na coś są potrzebne?
Bo co jeśli tłumaczenie wpadnie w ręce kogoś, kto nie jest zorientowany?


Direct link Reply with quote
 
rjz
Local time: 13:50
German to Polish
+ ...
zbyteczne Nov 14, 2005

cynamon wrote:

Ostatnio miałam do przetłumaczenie 25 pojedynczych apostylli z francuskiego... To chyba na co� są potrzebne?
Bo co je�li tłumaczenie wpadnie w ręce kogo�, kto nie jest zorientowany?


To tak jak w rosyjskim zapytaniu, czy można grać .... na fortepianie, można, ale po co?

Uczulam na to, że twoje tłumacznie też powinno mieć apostille, któr± znowu musiałby¶ tłumaczyć itd.


r.


Direct link Reply with quote
 

Dariusz Dekiert
Local time: 13:50
Polish to Hebrew
+ ...
TOPIC STARTER
Techniczna strona nie jest problemem Nov 14, 2005

pytanie jest, jak slusznie rjz napisal, o zasadnosc.
poza tym tlumaczenia przysiegle sa przeznaczone do obrotu oficjalnego, wiec raczej nie trafiaja do osob przypadkowych.

na razie przyjalem zasade, ze tlumacze wszystko jak leci, bo stronki leca malym nakladem pracy, co w przypadku jezyka z iv klasy w tabelce swoje znaczy;)

w moim konkretnym przypadku jest jeszcze dodatkowy problem, gdyz w izraelu nie istnieje taka instytucja jak tlumacz przysiegly. uprawnienia mam krotko i nie robilem jeszcze tlumaczen do obrotu w izraelu (nawet te na hebrajski byly uzywane tylko w polsce), wiec nie wiem jak sie odniosa tamtejsze urzedy i niewykluczone, ze apostille bedzie dla mnie jakims wyjsciem.


Direct link Reply with quote
 
rjz
Local time: 13:50
German to Polish
+ ...
cd. (ponieważ nadal dyskusje się toczą... i toczą...) Jan 10, 2012

Artykuł 4 /omawianej konwencji/

"Apostille, o której mowa w artykule 3 ustęp 1, będzie umieszczona na samym dokumencie lub będzie do niego dołączona; powinna być ona sporządzona według wzoru załączonego do niniejszej konwencji.
Może być ona jednakże sporządzona w języku urzędowym wydającego ją organu. Standardowe zwroty w niej zawarte mogą być sporządzone również w drugim języku. Tytuł "Apostille (Convention de La Haye du 5 octobre 1961)" pozostawiony będzie w języku francuskim".______


rjz


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Apostille

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs