MA Thesis - neologism translation questionnaire
Thread poster: Jakub Prachowski
Jakub Prachowski
Local time: 16:54
English to Polish
May 17, 2006

Would anyone like to help me with my MA research ?
I've prepared a questionnaire on translating neologisms (new words) from English to Polish to find out what the most frequent translation techniques are (nothing to be scared of, really, work wise).
Feel free to get in touch via proz or directly at jbp26@wp.pl.

Thanks!
Jacob

[Edited at 2006-05-18 08:41]

[Edited at 2006-05-18 08:42]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

MA Thesis - neologism translation questionnaire

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs