https://www.proz.com/forum/polish/57570-dylemat_przysi%C4%99g%C5%82ego_rozliczenia.html

Dylemat przysięgłego-rozliczenia
Thread poster: Agalenora
Agalenora
Agalenora
Local time: 09:06
English to Polish
+ ...
Oct 15, 2006

Witam serdecznie Użytkowników Forum,

To mój pierwszy post.
Z góry przepraszam za ewentualne lapsusy.
Nie wiem, czy taki temat nie powstał...

...ale może przejdę do sedna sprawy.

Ktoś uśrednił, iż podobno tylko 10 % zleceń realizowanych przez tłumaczy przysięgłych jest wykonywanych na zlecenie sądów, prokuratury, policji itp .
Z autopsji - chyba jednak znacznie mniej...
See more
Witam serdecznie Użytkowników Forum,

To mój pierwszy post.
Z góry przepraszam za ewentualne lapsusy.
Nie wiem, czy taki temat nie powstał...

...ale może przejdę do sedna sprawy.

Ktoś uśrednił, iż podobno tylko 10 % zleceń realizowanych przez tłumaczy przysięgłych jest wykonywanych na zlecenie sądów, prokuratury, policji itp .
Z autopsji - chyba jednak znacznie mniej
Moje kontakty - jako tłumacza - z sądami itp. są raczej sporadyczne, stąd też dość nieskutecznie szperam w necie i próbuję dowiedzieć się w jaki sposób rozliczyć się z sądem, za wykonanie tłumaczenia.

Słyszałam, iż zmieniły się przepisy dotyczące rozliczeń VAT - rozporządzenie z dnia 25 maja 2005 r.

Rozumiem, że nie ma możliwości wystawienia rachunku (nie zawierającego podatku VAT) - tak jak to drzewiej bywało...


Stawki, mimo tej zmiany, pozostają na tym samym poziomie.

VAT należy uwzględnić w stawce urzędowej.

Jestem osobą fizyczna prowadzącą jednoosobową działalność gospodarczą

Sąd, z którym przyszło mi współpracować, powiedziano iż 99 procent tłumaczy wystawia jednak rachunki.
Jak to się dzieje?


Hmm... To chyba przykład dość niesprawiedliwego i nierównego traktowania podatników.

Wnisek nasuwa się jeden - tłumaczom będącym podatnikami VAT po prostu nie opłaca sie współpraca z sądami.

Co na to inni tłumacze przysięgli?

Przyznam, że mam mętlik w głowie

pozdrawiam,

Agata Eleonora Malczyk-Wołkowska
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Dylemat przysięgłego-rozliczenia






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »