Mobile menu

Arbitraż FR-PL: "vis agglomérée"
Thread poster: agnes_k
Local time: 10:38
French to Polish
+ ...
Feb 7, 2007

Witam wszystkich

Chodzi o arbitraż w pytaniu:

IMHO askerka wybrała i wpisała do glossariusza całkowicie błędną odpowiedź. Argumenty podałam w mojej odpowiedzi i w "disagree" do wybranego terminu (tu biję się w piersi, bo nie pomyślałam o tym, by dać "disagree" odpisując).

[Edited at 2007-02-07 06:25]

[Subject edited by staff or moderator 2007-02-07 15:59]

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Arbitraż FR-PL: "vis agglomérée"

Advanced search

The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs