Pages in topic: [1 2 3] > | Off topic: Ankieta Pałłałłowa Thread poster: Iwona Szymaniak
| Iwona Szymaniak Poland Local time: 09:20 Member English to Polish + ... SITE LOCALIZER
Wyobraźmy sobie, że weźmiesz udział w nadchodzącym krakowskim pałłale okolicznościowym. http://www.proz.com/powwow/1529 Wyobraźmy sobie, że odbędzie się on w scenerii bliskiej każdemy tłumaczowi: dużo książek, kawa, herbata, krzesla, fotele, komputery. http://www.massolit.com Wyobraźmy sobie, ... See more Wyobraźmy sobie, że weźmiesz udział w nadchodzącym krakowskim pałłale okolicznościowym. http://www.proz.com/powwow/1529 Wyobraźmy sobie, że odbędzie się on w scenerii bliskiej każdemy tłumaczowi: dużo książek, kawa, herbata, krzesla, fotele, komputery. http://www.massolit.com Wyobraźmy sobie, że to będzie bardzo radosne Święto-Pałłałł Czy chciałbyś/chciałabyś jako pamiątkę z tego Święta-Pałłałłu zabrać ze sobą: - koszulkę - plakietkę - znaczek metalowy - grafikę wykonaną ręcznie, lecz powieloną na komputerze do oprawienia i powieszenia nad biurkiem - kubek - innego rodzaju pamiątkę, jeśli tak, to jaką: Proszę o wzięcie udziału w ankiecie [i to szybko] Iwonka-Łorganizator (a czasem Łorganizatorka)
[Zmieniono 2007-08-05 13:55] ▲ Collapse | | |
SzIwonka wrote: Wyobraźmy sobie, że weźmiesz udział w nadchodzącym krakowskim pałłale okolicznościowym. http://www.proz.com/powwow/1529 Wyobraźmy sobie, że odbędzie się on w scenerii bliskiej każdemy tłumaczowi: dużo książek, kawa, herbata, krzesla, fotele, komputery. http://www.massolit.com Wyobraźmy sobie, że to będzie bardzo radosne Święto-Pałłałł Czy chciałbyś/chciałabyś mieć jako pamiątkę z tego Święta-Pałłałłu zabrać ze sobą: - koszulkę - plakietkę - znaczek metalowy - grafikę wykonaną ręcznie, lecz powieloną na komputerze do oprawienia i powieszenia nad biurkiem - kubek - innego rodzaju pamiątkę, jeśli tak, to jaką: Proszę o wzięcie udziału w ankiecie [i to szybko ] Iwonka-Łorganizator (a czasem Łorganizatorka) jestem wielką miłośniczką kubków... chciano mnie nawet z tego powodu z domu wyrzucić plakietki czy inne znaczki zalegają potem w szufladach, grafika - owszem, ale ja na przykład zupełnie nie mam gdzie jej powiesić. Do T-shirtów też nie mam specjalnego nabożeństwa... | | | | kubek w kubek | Aug 5, 2007 |
Uwielbiam wszelkiego rodzaju pamiątki i chętnie rzuciłabym się na każdą z wymienionych rzeczy. Wydaje mi się jednak, że kubek będzie przedmiotem najbardziej eksploatowanym i dzięki temu będzie o pałłale najczęściej przypominał | |
|
|
To ja się wyłamię :) | Aug 5, 2007 |
Kiedy już oddaliło się potencjalne zagrożenie powrotem za biurko i pracą "nine-to-five" w stroju tzw. eleganckim (czyli znienawidzonym mundurku), wielbię ponad wszystko ubiór typu jeansy (dżinsy?) plus T-shirt. Czekam na jakąś wolną chwilę, by wywalić z szafy 90% strojów tzw. biurowych i dopełnić ją większą ilością ubrań sportowych, a tymczasem oddaję głos na koszulkę. Pozdrawiam, Agnieszka | | | pytanie na temat niepałłałłowy | Aug 5, 2007 |
Agnieszka Zmuda wrote: Czekam na jakąś wolną chwilę, by wywalić z szafy 90% strojów tzw. biurowych (...) Agnieszko, jaki nosisz rozmiar? | | | Jerzy Czopik Germany Local time: 09:20 Member (2003) Polish to German + ... Piękne wspomnienia | Aug 5, 2007 |
i nic więcej - bo mam obawy, że nie dotrę, a to w moim rodzinnym mieście Buuuu Jerzy | | |
|
|
|
a może... mozna... i kubek i koszulkę? | | | Yoanna United States Local time: 02:20 English to Polish + ... podkladke pod mysz ;) | Aug 5, 2007 |
W tshirtach uniseksowych wygladam koszmarnie [a zakladam ze nie byloby seksi damskich pasowanych i meskich niepasowanych do wyboru, ze wzgledu na koszty] a kubkow mam za duzo. Znaczkow i plakietek nie nosze, bo niezbyt twarzowe, a nad biurkiem nic nie wieszam, bo przenosze sie z miejscem pracy dosc czesto. | | | Kubek lub koszulka | Aug 5, 2007 |
Też uwielbiam kubki, ale obawiam się, że im więcej ich będę mieć, tym rzadziej będzie mi się chciało je myć Ale koszulka też może być, lubię paradować w czymś intrygującym | |
|
|
Iwona Szymaniak Poland Local time: 09:20 Member English to Polish + ... TOPIC STARTER SITE LOCALIZER Też o ty, pomyslałam, Basiu | Aug 5, 2007 |
Barbara Gadomska wrote: a może... mozna... i kubek i koszulkę? w trakcie czytania o frustracjach odzieżowych Agnieszki. Iwonka | | | Iwona Szymaniak Poland Local time: 09:20 Member English to Polish + ... TOPIC STARTER SITE LOCALIZER Jurku, na pewno lata coś super szybkiego, | Aug 5, 2007 |
Jerzy Czopik wrote: i nic więcej - bo mam obawy, że nie dotrę, a to w moim rodzinnym mieście Buuuu Jerzy co sprowadziłoby Cię choć na chwilę do grodu rodzinnego dzielonego z Krakiem i Smokiem. Iwonka | | |
Fan kubków = cudny kubek z wygodnym uchem. Homo sapiens, czyli człowiek ubrany = koszulka koniecznie XL (byle nie jakieś róże czy inne fluorescencyjne zielenie dyskotekowe). | | | Pages in topic: [1 2 3] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Ankieta Pałłałłowa Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |