Poszukiwany glosariusz - wino - pl-de...
Thread poster: Maciej Andrzejczak

Maciej Andrzejczak  Identity Verified
Poland
Local time: 13:04
Member (2005)
English to Polish
+ ...
Sep 5, 2007

Witam, czy ktoś może zetknął się w Internecie z jakimś dobrym glosariuszem polsko-niemieckim z tematyki win, ich smaków etc. Im bardzie profesjonalny, tym lepiej.
Z góry dzięki za pomoc,
Pozdrawiam
Maciej Andrzejczak


Direct link Reply with quote
 

IwonaASzymaniak  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 12:04
English to Polish
+ ...
Oczywiście niemieckiego nie znam, Sep 5, 2007

ale w sieci jest sporo dobrze opracowanych słowników winiarskich polskojęzycznych.
Nie wiem, w którą stronę tlumaczysz, ale może Ci się przydadzą. Poza tym jest serwis, który oferuje pomoc terminologiczną.
Daj znać, czy przekazać Ci linki do tych polskojęzycznych serwisów.

Serdeczności,

Iwonka


Direct link Reply with quote
 

Agnieszka Hayward
Poland
Local time: 13:04
German to Polish
+ ...
Linki Sep 6, 2007

SzIwonka wrote:


Daj znać, czy przekazać Ci linki do tych polskojęzycznych serwisów.

Iwonka


To ja się bezwstydnie podłączam i proszę o linki.



Direct link Reply with quote
 

IwonaASzymaniak  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 12:04
English to Polish
+ ...
Ty masz na Skypie Sep 7, 2007

tygru wrote:

To ja się bezwstydnie podłączam i proszę o linki.



Powiesiłam Ci na Skypie i jeszcze angielsko-hiszpański
wine glossary.

Jeśli jest więcej zainteresowanych, to powieszę w glosariuszach.

Pozdrawiam,

Iwonka


Direct link Reply with quote
 

Agnieszka Hayward
Poland
Local time: 13:04
German to Polish
+ ...
dziękuję Sep 8, 2007

przepiękne dzięki, Iwonko!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poszukiwany glosariusz - wino - pl-de...

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs